Kapitán Demo feat. Program & Givi Kross - Poslední Večeře Pánve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kapitán Demo feat. Program & Givi Kross - Poslední Večeře Pánve




Poslední Večeře Pánve
Последний Ужин Сковороды
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni jsou ze odvařený, jim na to seru
Все от меня уже устали, а мне на это плевать
ti na to seru, ti na to seru
Мне на это плевать, мне на это плевать
Mám tronbónový beaty, nadívaný kopáky
У меня тромбоновые биты, начинённые бочкой
Restovaný gateway, grilovaný synťáky
Обжаренный gateway, зажаренные на гриле синты
Kůň Převalskýho se mi v troubě peče
Лошадь Пржевальского у меня в духовке печется
Zatáhnu za splachovadlo a Dom Pérignon teče
Спускаю воду в унитазе, и Dom Pérignon льётся
Cejtím to hovno z mašiny, se jak sašimi
Чувствую это дерьмо из машины, как сашими, понятно
Ten zajebanej beef se vařil sous-vide
Этот грёбаный биф варился методом су-вид
Když si sypu svoje rapy všechno se vším jsem jak sůl
Когда сыплю свои рифмы, я как соль, со всем подряд
Jsem všehochuť, jsem nekonečnej jako švédskej stůl
Я всеядный, я бесконечный, как шведский стол
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom, jenom, jenom žeru
Я только, я только, я только ем
Všichni fotí svoje jídlo, jim na to seru
Все фотографируют свою еду, а мне на это плевать
jim na to seru, jim na to seru
Мне на это плевать, мне на это плевать
Všichni jsou teď foodblogeři, jim to nežeru
Все теперь фуд-блогеры, я им не верю
jim to nežeru, jim to nežeru
Я им не верю, я им не верю
Dneska ti uvařím brambory s mákem
Сегодня я тебе приготовлю картошку с маком
Nakopu ti prdelačku, zamíchám ptákem
Надеру тебе задницу, перемешаю её птицей
A kámo, tvojí mámu namelu do salámu
И, дорогуша, твою маму перемолочу в колбасу
A tvýho tátu nastrouhám do salátu
А твоего папу настругаю в салат
(Takže dneska u stolu atmosféra byla... je)
(Так что сегодня за столом атмосфера была... есть)
(Atmosféra u stolu je)
(Атмосфера за столом есть)
(Atmosféra u stolu je... hustá byla)
(Атмосфера за столом... напряжённая была)
(Protože jsme čekaly na předkrm hodně dlouho)
(Потому что мы ждали закуску очень долго)
(Ještě jsme před jídlem, jo?)
(Мы ещё до еды, да?)
(Vzpomeň si, když jste přišly, v jaký jste byly náladě)
(Вспомни, когда вы пришли, в каком вы были настроении)
(Jaká s holkama tam byla atmosféra)
(Какая там с девчонками была атмосфера)
(Atmosféra je)
(Атмосфера есть)
(Atmosféra je... byla... byla u stolu)
(Атмосфера есть... была... была за столом)
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем
Všichni kolem furt vařej ale jenom žeru
Все вокруг меня постоянно готовят, а я только ем
jenom žeru, jenom žeru
Я только ем, я только ем






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.