Текст и перевод песни Kapitány Máté - Almafa
Olyan
rohadt
unalmas
itt
minden,
esküszöm,
én
is
megrohadok
Everything
here
is
so
damn
boring,
I
swear,
I'll
become
moldy
too.
Csak
azért
írom
ezt
a
tracket
mert
tényleg
sehova
nem
rohanok
I'm
only
writing
this
track
because
I'm
not
really
rushing
anywhere.
Ülök
a
seggemen
egész
nap,
nyomkodom
a
nullán
a
tempomatot
I
sit
on
my
butt
all
day,
pushing
the
cruise
control
to
zero.
Lassan
magammal
jóban
vagyok,
pedig
lassan
egy
tonna
vagyok
I'm
slowly
becoming
comfortable
with
myself,
even
though
I'm
slowly
becoming
a
ton.
Nem
teszem
ki
a
lábam,
mert
csak
szar
vár
I
don't
put
my
foot
down
because
there's
nothing
but
shit
waiting
for
me.
Nem
lehetek
az,
aki
mindig
mindent
narrál
I
can't
be
the
one
who
always
narrates
everything.
Én
csak
szeretek
kussolni,
úgyhogy
hagyjál
I
just
like
to
keep
my
mouth
shut,
so
leave
me
alone.
Az
idegeim
még
vékonyabbak
a
fejemen
lévő
ritkuló
hajnál
My
nerves
are
even
thinner
than
my
thinning
hair.
Én
sem
leszek
már
fiatalabb,
első
szülött
a
szerencse
csillag
alatt
I'm
not
getting
any
younger
either,
the
first-born
under
the
lucky
star.
Óriás
sziklafalak,
nagykiflik
meg
kiskanalak
Giant
cliffs,
big
croissants,
and
teaspoons.
Concept
art-ok,
mintadarab
Concept
art,
sample
piece.
Ez
egy
átok,
most
csak
koncentrálok,
döntöm
a
színfalakat
This
is
a
curse,
now
I
just
concentrate,
I
break
down
the
backdrops.
Mert
a
valóságnál
nincs
izgalmasabb
Because
nothing
is
more
exciting
than
reality.
Viszik
a
pénzem
ha
kimegyek,
viszik
a
pénzem
ha
maradok
They
take
my
money
when
I
go
out,
they
take
my
money
when
I
stay.
Ha
streamingre
előfizetek
a
kezemet
vezetik
angyalok
If
I
subscribe
to
streaming,
angels
guide
my
hand.
Nem
veszem
fel,
nem
írok
vissza,
egyre
hosszabb
a
tiltólista
I
don't
pick
up,
I
don't
write
back,
the
block
list
is
getting
longer
and
longer.
Nincs
akinek
nincs
mit
titkolnia,
a
legjobb
példa
Victoria
(Secret)
There's
no
one
who
doesn't
have
something
to
hide,
the
best
example
is
Victoria
(Secret)
Szép
a
szimfónia,
csak
mindegyik
egy
kaptafa
The
symphony
is
beautiful,
but
they're
all
cut
from
the
same
cloth.
Hogy
ezektől
megóvjam
magam
kell
a
krav
maga
To
protect
myself
from
these,
I
need
krav
maga.
Legtöbb
dalomat
félben
hagyom
mert,
hogy
kuka
a
harmada
I
leave
most
of
my
songs
unfinished
because
a
third
of
them
are
crap.
Nem
egy
- nem
egy
armada
az
egész
számok
halmaza
Not
one
- not
one
armada
is
the
whole
set
of
numbers.
Almafa
a
kertben,
rajta
madarak
alszanak
Apple
tree
in
the
garden,
where
birds
sleep.
Ma
is
korán
kelletem,
csendesek
a
hangfalak
I
got
up
early
today,
the
speakers
are
quiet.
Lehet
nagyfalat,
de
felhúzom
a
nagy
falat
It
may
be
a
Great
Wall,
but
I'll
put
up
a
great
wall
Hagyjanak,
mert
aki
fasz
volt
mindig
fasz
marad
Leave
me
alone,
because
those
who
were
dicks
will
always
be
dicks.
Nézzük
meg
ezt
a
csodálatos,
szép
állapotban
lévő
Jeepet!
Let's
take
a
look
at
this
wonderful,
beautiful
Jeep!
Azért
nagyon
ritkán
látunk
ilyen
autót
már
az
utakon
You
don't
see
cars
like
this
on
the
roads
very
often
anymore.
Figyelj!
Mindenhol
hangszóró,
ahogy
kell,
gyönyörű
Look!
It
has
speakers
everywhere,
just
like
it
should
be,
it's
beautiful.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
JEEP:B
дата релиза
02-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.