Текст и перевод песни Kapten Röd - Pantad & såld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo,
jag
ser
dom
komma
från
en
lång
lång
distans.
У-у,
я
вижу
их
издалека.
Är
det
du
som
är
galen
eller
världen
som
är
sjuk
Ты
сумасшедший
или
весь
мир
больной
Så
många
tappar
det
och
spårar
ut
Так
много
людей
бросают
его
и
выслеживают.
Vad
som
än
väntar
oss
när
vägen
tar
slut
Что
бы
ни
ждало
нас,
когда
дорога
закончится?
Det
är
inte
du
som
galen,
nej
det
är
världen
som
är
sjuk
Это
не
ты
как
сумасшедший,
нет,
это
мир
болен.
Är
det
du
som
är
galen
eller
världen
som
är
sjuk
Ты
сумасшедший
или
весь
мир
больной
Sök
i
ditt
hjärta
efter
vägen
ut
Ищи
в
своем
сердце
выход.
I
denna
prövning
är
det
svårt
att
finna
ljus
В
этом
испытании
трудно
найти
свет.
Men
det
är
inte
du
som
är
galen,
kom
ihåg
det!
Но
не
ты
одна
сумасшедшая,
помни
об
этом!
Det
är
så
man
svindlar
Вот
как
ты
обманываешь.
Man
ser
livet
rinner
igenom
deras
fingrar
Ты
видишь,
как
жизнь
утекает
сквозь
их
пальцы.
I
denna
staden
blåser
kyligare
vindar
В
этом
городе
дуют
холодные
ветра.
Så
mycket
dollartecken
i
ögonen
som
tindrar
Так
много
знаков
доллара
в
глазах,
которые
мерцают.
Men
min
farmor
sa
till
mig
att:
Но
моя
бабушка
сказала
мне:
Lyckan
aldrig
väger
mer
än
vinden
Счастье
никогда
не
весит
больше,
чем
ветер.
Men
utan
pengar
så
blir
vägen
fylld
av
hinder
Но
без
денег
дорога
будет
полна
препятствий.
Det
är
inte
konstigt
att
så
många
av
oss
slinter
Неудивительно,
что
многие
из
нас
ускользают.
När
vi
bor
i
landet
med
300
dagars
vinter
Когда
мы
живем
в
стране
с
300
дневной
зимой
Så
många
löser
upp
problemen
med
alkoholterapi
Так
многие
решают
проблемы
алкогольной
терапии.
Eller
går
till
gatans
apotek
för
att
få
medicin
Или
пойти
в
уличную
аптеку
за
лекарством.
Sen
vaknar
man
upp
på
morgonen
av
en
blåklädd
visit
Затем
ты
просыпаешься
утром
от
визита
одетого
в
синее.
Oy
det
är
ett
hårt
typ
av
liv
О,
это
тяжелая
жизнь.
Är
det
du
som
är
galen
eller
världen
som
är
sjuk
Ты
сумасшедший
или
весь
мир
больной
Så
många
tappar
det
och
spårar
ut
Так
много
людей
бросают
его
и
выслеживают.
Vad
som
än
väntar
oss
när
vägen
tar
slut
Что
бы
ни
ждало
нас,
когда
дорога
закончится?
Det
är
inte
du
som
galen,
nej
det
är
världen
som
är
sjuk
Это
не
ты
как
сумасшедший,
нет,
это
мир
болен.
Är
det
du
som
är
galen
eller
världen
som
är
sjuk
Ты
сумасшедший
или
весь
мир
больной
Sök
i
ditt
hjärta
efter
vägen
ut
Ищи
в
своем
сердце
выход.
I
denna
prövning
är
det
svårt
att
finna
ljus
В
этом
испытании
трудно
найти
свет.
Men
det
är
inte
du
som
är
galen,
kom
ihåg
det!
Но
не
ты
одна
сумасшедшая,
помни
об
этом!
Vissa
offrar
allting
för
ett
par
dagar
på
löpet
Некоторые
жертвуют
всем
ради
нескольких
дней
в
бегах
Tror
att
kändisskapet
ger
dom
lyckan
på
köpet
Думаю
знаменитость
приносит
им
удачу
Men
när
lamporna
har
slocknat
karusellen
dragit
över
Но
когда
огни
погасли,
карусель
остановилась.
Står
dom
utan
själ
som
nåt
spöke
Стоят
ли
они
без
души,
как
призраки?
Men
är
du
fri
när
du
har
fickan
full
av
skuldsedlar
Но
свободен
ли
ты,
когда
твой
карман
набит
долгами?
Men
är
du
fri
eller
är
du
slav
under
guldkedjan
Но
свободен
ли
ты
или
раб
золотой
цепи
Du
är
inte
fri
det
är
så
systemet
fungerar
Ты
не
свободен
вот
как
работает
система
Se
hur
vi
faller
nu
när
bubblan
blir
punkterad
Посмотри,
как
мы
падаем
теперь,
когда
пузырь
прокололся.
Nej
vi
växer
långsamt
kan
aldrig
floppa
snabbt
Нет
мы
растем
медленно
никогда
не
можем
быстро
провалиться
Vi
ekar
längre
än
nån
skottsalva
Мы
отдаемся
эхом
дольше,
чем
любой
выстрел.
I
dessa
tider
av
smärta
o
farväl
В
эти
времена
боли
и
прощания
Är
det
här
medicin
för
ditt
hjärta
och
din
själ
Это
лекарство
для
твоего
сердца
и
души
Är
det
du
som
är
galen
eller
världen
som
är
sjuk
Ты
сумасшедший
или
весь
мир
больной
Så
många
tappar
det
och
spårar
ut
Так
много
людей
бросают
его
и
выслеживают.
Vad
som
än
väntar
oss
när
vägen
tar
slut
Что
бы
ни
ждало
нас,
когда
дорога
закончится?
Det
är
inte
du
som
galen,
åhnej
Ты
не
сумасшедший,
не
так
ли?
Det
är
inte
du
som
är
galen,
nej
det
är
världen
som
är
sjuk
Это
не
ты
сошел
с
ума,
нет,
это
мир
болен.
Sök
i
ditt
hjärta
där
finns
vägen
ut
Поищи
в
своем
сердце,
там
есть
выход.
Vad
som
än
kommer
i
min
väg,
vad
som
än
kommer
i
min
väg
Что
бы
ни
встало
у
меня
на
пути,
что
бы
ни
встало
у
меня
на
пути
Det
känns
som
ingen
längre
bryr
sig
om
dig
Мне
кажется,
что
ты
больше
никому
не
нужен.
När
du
är
pantad
och
såld
Когда
ты
заложен
и
продан.
Dom
ger
dig
nåt
för
att
dämpa
din
ångest
Они
дают
тебе
что-то,
чтобы
облегчить
твою
тревогу.
Sen
är
du
strandad
för
gott
Тогда
ты
останешься
на
мели
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kapten Röd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.