Kara - Не наша весна - перевод текста песни на немецкий

Не наша весна - Karaперевод на немецкий




Не наша весна
Nicht unser Frühling
Я так и не смогла взять
Ich konnte es einfach nicht schaffen
И выкинуть из головы увы
Es aus meinem Kopf zu bekommen, leider
Мои воспоминания
Meine Erinnerungen
В которых все ещё живешь ты
In denen du immer noch lebst
Видишь как оживает мир
Siehst du, wie die Welt erwacht
Что был таким печальным
Die so traurig war
Только вот сердце без тебя уже не поет да
Nur mein Herz singt ohne dich nicht mehr, ja
Что же случилось с нами
Was ist mit uns passiert?
Птицы петь перестали
Die Vögel haben aufgehört zu singen
Или не слышно нам их
Oder wir hören sie nicht mehr
Любовь здесь больше не живет
Die Liebe wohnt hier nicht mehr
Я когда нибудь перестану тебя вспоминать
Irgendwann werde ich aufhören, an dich zu denken
И мне не будет больно видеть в своих снах
Und es wird nicht mehr weh tun, in meinen Träumen zu sehen
То что ты кого то любишь я не хочу знать
Dass du jemand anderen liebst, das will ich nicht wissen
Ведь это не наша с тобою весна
Denn das ist nicht unser Frühling, du und ich
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
И я все время думаю
Und ich denke die ganze Zeit
Когда оборвалась эта нить
Wann dieser Faden gerissen ist
Когда все чувства умерли
Wann alle Gefühle gestorben sind
Как ты сумел так быстро забыть
Wie konntest du so schnell vergessen?
Видишь как оживает мир
Siehst du, wie die Welt erwacht
Что был таким печальным
Die so traurig war
Только вот сердце без тебя уже не поет
Nur mein Herz singt ohne dich nicht mehr
Что же случилось с нами
Was ist mit uns passiert?
Птицы петь перестали
Die Vögel haben aufgehört zu singen
Или не слышно нам их
Oder wir hören sie nicht mehr
Любовь здесь больше не живет
Die Liebe wohnt hier nicht mehr
Я когда нибудь перестану тебя вспоминать
Irgendwann werde ich aufhören, an dich zu denken
И мне не будет больно видеть в своих снах
Und es wird nicht mehr weh tun, in meinen Träumen zu sehen
То что ты кого то любишь я не хочу знать
Dass du jemand anderen liebst, das will ich nicht wissen
Ведь это не наша с тобою весна
Denn das ist nicht unser Frühling, du und ich
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
И растает земля и вновь станет все вокруг чистым
Und die Erde wird auftauen und alles wird wieder rein
И былая вада унесет за собой мои мысли
Und das alte Wasser wird meine Gedanken mit sich forttragen
Когда нибудь перестану тебя вспоминать
Irgendwann werde ich aufhören, an dich zu denken
И мне не будет больно видеть в своих снах
Und es wird nicht mehr weh tun, in meinen Träumen zu sehen
Что ты кого то любишь я не хочу знать
Dass du jemand anderen liebst, das will ich nicht wissen
Ведь это не наша с тобою весна
Denn das ist nicht unser Frühling, du und ich
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling
Не наша весна
Nicht unser Frühling





Авторы: литвин антон михайлович, литвин карина виликовна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.