Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたを見てると
胸が震える
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
Wenn
ich
dich
sehe,
zittert
mein
Herz,
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
思わず笑顔が
こぼれて
きちゃう
Unwillkürlich
muss
ich
lächeln
そっとそっと
そばに
この気持ち届けたい...
のに
Ganz
sacht,
ganz
nah
möchte
ich
dir
dieses
Gefühl
übermitteln...
aber
駄目
OH!
Es
geht
nicht,
OH!
ドッキドッキ
胸の音が止まるだけでいい...
のに
Wenn
nur
dieses
Herzklopfen
aufhören
würde...
aber
声をかけたなら?
待ち伏せをしたら?
Was,
wenn
ich
dich
anspreche?
Wenn
ich
dir
auflauere?
目と目が合ったら?
好きって言ったら?
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen?
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
mag?
なんて答えるの?
どんな顔するの?
Was
würdest
du
antworten?
Welches
Gesicht
würdest
du
machen?
ドキドキがもっと
膨らんで
壊れそう!
Das
Herzklopfen
wird
stärker
und
ich
platze
gleich!
Be
My
Luv
雨が降る日には
傘の中一緒に
Be
My
Luv,
an
Tagen,
an
denen
es
regnet,
zusammen
unter
dem
Regenschirm
触れ合う距離で歩こう
Lass
uns
in
berührender
Nähe
gehen
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
その時はきっと
Wanna
Be
Make
Ur
Luv,
in
diesem
Moment
bestimmt
傘を持つその手
迷わずに握るから
Werde
ich
deine
Hand,
die
den
Schirm
hält,
ohne
zu
zögern
ergreifen
I
Luv
U〜
I
Luv
U〜
I
Luv
U
Ich
liebe
dich~
Ich
liebe
dich~
Ich
liebe
dich
ひとりでいるとき...
隠れて見るとき...
Wenn
ich
allein
bin...
Wenn
ich
dich
heimlich
beobachte...
声を聞いたとき...
すれ違ったとき...
Wenn
ich
deine
Stimme
höre...
Wenn
wir
aneinander
vorbeigehen...
あなたがザァーザァー
胸に降ってくる
Fällst
du
wie
strömender
Regen
in
mein
Herz
心臓がまるで
雨みたい
飛び跳ねる!
Mein
Herz
hüpft
wie
Regentropfen!
U're
My
Luv
星の降る夜は
私を浮かべて
U're
My
Luv,
in
Nächten,
in
denen
die
Sterne
fallen,
stell
dir
mich
vor
あなたの前にいるよ
Ich
bin
vor
dir
da
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
晴れたら隣りを
Wanna
Be
Make
Ur
Luv,
wenn
es
aufklart,
neben
dir
歩いてその手を
絶対に握るから
Werde
ich
gehen
und
deine
Hand
ganz
bestimmt
ergreifen
会いたくて心が
揺ら揺ら
揺れちゃう
Weil
ich
dich
sehen
will,
schwankt
mein
Herz
hin
und
her
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
思わず笑顔が
Wanna
Be
Make
Ur
Luv,
unwillkürlich
muss
ich
lächeln
こぼれて
きちゃう
kommt
es
über
mich
Be
My
Luv
雨が降る日には
傘の中一緒に
Be
My
Luv,
an
Tagen,
an
denen
es
regnet,
zusammen
unter
dem
Regenschirm
触れ合う距離で歩こう
Lass
uns
in
berührender
Nähe
gehen
Wanna
Be
Make
Ur
Luv
晴れたら隣りを
Wanna
Be
Make
Ur
Luv,
wenn
es
aufklart,
neben
dir
歩いてその手を
絶対に握るから
Werde
ich
gehen
und
deine
Hand
ganz
bestimmt
ergreifen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Thaddis Harrell, Terius Nash, Christopher Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.