Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
how
we
ride,
this
how
we
slide,
this
how
we
vibe
So
fahren
wir,
so
gleiten
wir,
so
schwingen
wir
You
see
me
coming,
get
out
my
way,
just
fall
in
line
Du
siehst
mich
kommen,
geh
mir
aus
dem
Weg,
stell
dich
einfach
hinten
an
I'm
on
a
mission,
coming
for
everything
that's
mine
Ich
bin
auf
einer
Mission,
hole
mir
alles,
was
mir
gehört
Yellow,
red,
green
light...
its
go
time
Gelb,
rot,
grünes
Licht...
es
ist
Startzeit
I
know
its
early
right
now,
the
sun
jus
coming
out,
but
I
still
gotta
roll
up
Ich
weiß,
es
ist
noch
früh,
die
Sonne
geht
gerade
erst
auf,
aber
ich
muss
trotzdem
loslegen
Check
my
accounts
and
they
look
like
they
been
working
out,
they
all
sitting
on
swole
bruh
Ich
checke
meine
Konten
und
sie
sehen
aus,
als
hätten
sie
trainiert,
sie
sind
alle
prall
gefüllt,
Bruder
I'm
feeling
myself
and
I
say
that
humbly,
never
been
one
to
run
my
mouth
Ich
fühl
mich
gut
und
das
sag
ich
bescheiden,
ich
war
nie
eine,
die
den
Mund
aufreißt
It's
crazy
how
my
presence
in
some
rooms,
still
got
these
bums
walking
round
pissed
off
Es
ist
verrückt,
wie
meine
Anwesenheit
in
manchen
Räumen
diese
Penner
immer
noch
sauer
herumlaufen
lässt
I
was
taught
that
its
mind
over
matter
and
if
it
don't
matter
I
don't
mind
Mir
wurde
beigebracht,
dass
es
auf
den
Geist
ankommt,
und
wenn
es
keine
Rolle
spielt,
stört
es
mich
nicht
I'm
going
all
the
way
up,
now
that's
a
consistent
incline
Ich
gehe
den
ganzen
Weg
nach
oben,
das
ist
eine
stetige
Steigung
Done
seen
what
it's
like
to
struggle,
so
please
believe
I'ma
get
mine
Ich
habe
gesehen,
wie
es
ist,
zu
kämpfen,
also
glaub
mir
bitte,
ich
werde
mir
meinen
Teil
holen
I
did
this
shit
without
a
blueprint,
nobody
gave
me
an
outline
Ich
habe
das
ohne
Plan
geschafft,
niemand
hat
mir
eine
Vorlage
gegeben
This
what
success
look
like
So
sieht
Erfolg
aus
Sofia,
all
my
life
I
had
to
fight
Sofia,
mein
ganzes
Leben
musste
ich
kämpfen
Took
off
on
the
runway,
I'm
outta
sight
Ich
bin
auf
der
Startbahn
abgehoben,
ich
bin
außer
Sichtweite
Tie
up
loose
ends,
I
stay
airtight
Ich
kümmere
mich
um
lose
Enden,
ich
bleibe
luftdicht
HBO,
yea
you
know
gang
HBO,
ja,
du
kennst
die
Gang
Take
a
picture
put
it
in
a
frame
Mach
ein
Foto,
rahm
es
ein
No
infrared
beam
needed
for
the
aim
Kein
Infrarotstrahl
nötig
zum
Zielen
Its
Kara
Love,
yea
you
know
the
name
Es
ist
Kara
Love,
ja,
du
kennst
den
Namen
Ain't
playing
games
Ich
spiele
keine
Spielchen
This
how
we
ride,
this
how
we
slide,
this
how
we
vibe
So
fahren
wir,
so
gleiten
wir,
so
schwingen
wir
You
see
me
coming,
get
out
my
way,
just
fall
in
line
Du
siehst
mich
kommen,
geh
mir
aus
dem
Weg,
stell
dich
einfach
hinten
an
I'm
on
a
mission,
coming
for
everything
that's
mine
Ich
bin
auf
einer
Mission,
hole
mir
alles,
was
mir
gehört
Yellow,
red,
green
light...
its
go
time
Gelb,
rot,
grünes
Licht...
es
ist
Startzeit
I
smoke
it
down
to
a
roach,
like
I
can't
just
roll
up
some
mo,
you
know
how
it
go
Ich
rauche
es
bis
zum
Stummel,
als
ob
ich
nicht
einfach
noch
mehr
drehen
könnte,
du
weißt,
wie
es
läuft
You
know
once
I
start,
you
know
how
I
get
when
I
get
in
my
mode,
I'm
always
on
go
Du
weißt,
wenn
ich
einmal
anfange,
weißt
du,
wie
ich
werde,
wenn
ich
in
meinem
Modus
bin,
ich
bin
immer
am
Start
I
wake
up
and
bet
I
go
get
mine
Ich
wache
auf
und
wette,
ich
hole
mir
meinen
Teil
Taking
no
handouts
at
no
time
Ich
nehme
keine
Almosen
an,
niemals
I
earned
every
ray
of
my
shine
Ich
habe
jeden
Strahl
meines
Glanzes
verdient
Struggle
made
me
a
monster,
Frankenstein
Der
Kampf
hat
mich
zu
einem
Monster
gemacht,
Frankenstein
You
tryna
keep
up
with
the
next,
but
you
finna
get
left
behind
Du
versuchst,
mit
den
anderen
Schritt
zu
halten,
aber
du
wirst
zurückbleiben
Tryna
flex
like
you
on
it,
but
ain't
nobody
paying
you
no
mind
Du
tust
so,
als
ob
du
dabei
wärst,
aber
niemand
beachtet
dich
You
tryna
get
technical,
foul
line
Du
versuchst
es
technisch,
Foul-Linie
Stay
outta
my
business,
I
mind
mine
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
ich
kümmere
mich
um
meine
Call
me
a
go
getter,
it's
getting
time
Nenn
mich
eine
Macherin,
es
ist
Zeit
zu
bekommen
It
feel
good
when
you
really
grind
Es
fühlt
sich
gut
an,
wenn
man
sich
wirklich
anstrengt
This
shit
classic,
let's
go
Das
ist
klassisch,
los
geht's
Bougie
mixed
with
ratchet,
you
know
Nobel
gemischt
mit
verrückt,
du
weißt
schon
Get
down
and
dirty,
lil
nasty,
fa
sho
Mach
dich
schmutzig,
ein
bisschen
frech,
klar
doch
Do
anything
I
be
asking,
hello
Tu
alles,
was
ich
verlange,
hallo
I'm
a
lady,
don't
call
me
Daddy,
no
no
Ich
bin
eine
Lady,
nenn
mich
nicht
Daddy,
nein
nein
On
Ciroc,
I
be
lasting,
uh
oh
Auf
Ciroc,
ich
halte
durch,
uh
oh
Get
it
poppin
like
acne
Ich
lasse
es
knallen
wie
Akne
Damn,
this
lil
flow
was
catchy
Verdammt,
dieser
kleine
Flow
war
eingängig
Aye,
lemme
hear
that
back
real
quick
Hey,
lass
mich
das
mal
kurz
nochmal
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Na'kara Love
Альбом
Go Time
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.