Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
du
är
så
där,
på
samma
gamla
plats
Wenn
du
so
da
bist,
am
selben
alten
Platz
Du
hoppades
och
trodde
Du
hast
gehofft
und
geglaubt
Men
du
har
sagt
till
mig
att
allt
ska
ordna
sig
Aber
du
hast
mir
gesagt,
dass
alles
gut
wird
Och
det
är
nästan
så
du
tror
det
Und
du
glaubst
es
fast
selbst
När
dom
frågar
Wenn
sie
fragen
Klart
nån
gång,
blir
du
klar
nån
gång?
Irgendwann
fertig
wird,
wirst
du
irgendwann
fertig?
Ja
det
är
väl
klart
att
jag
kommer
tillbaks
nån
gång
Ja,
es
ist
doch
klar,
dass
ich
irgendwann
zurückkomme
-blir
du
klar
nån
gång,
blir
det
klart
nån
gång?
- Wirst
du
irgendwann
fertig,
wird
es
irgendwann
fertig?
Bidde
väl
glad
om
jag
får
nåt
betalt
nån
gång
Wäre
wohl
froh,
wenn
ich
irgendwann
bezahlt
werde
Men
även
brasan
kommer
bli
sval
nån
gång
Aber
auch
das
Feuer
wird
irgendwann
kalt
werden
Då
kan
vi
va
som
dom
ingen
pratar
om
Dann
können
wir
wie
die
sein,
über
die
niemand
spricht
Så
fråga
inte,
jag
vågar
inte
Also
frag
nicht,
ich
wage
es
nicht
Ändå
är
det
tur,
att
vi
har
kommit
hit
Trotzdem
ist
es
gut,
dass
wir
hierher
gekommen
sind
Och
det
är
nästan
för
det
bättre
Und
es
ist
fast
besser
so
Men
du
har
sagt
till
mig
att
allt
ska
ordna
sig
Aber
du
hast
mir
gesagt,
dass
alles
gut
wird
Och
det
är
nästan
så
du
tror
det
Und
du
glaubst
es
fast
selbst
När
dom
frågar
Wenn
sie
fragen
Om
det
blir
klart
nån
gång,
blir
du
klar
nån
gång?
Ob
es
irgendwann
fertig
wird,
wirst
du
irgendwann
fertig?
Ja
det
är
väl
klart
att
jag
kommer
tillbaks
nån
gång
Ja,
es
ist
doch
klar,
dass
ich
irgendwann
zurückkomme
Blir
du
klar
nån
gång,
skriver
klart
nån
gång?
Wirst
du
irgendwann
fertig,
schreibst
du
es
irgendwann
fertig?
Bidde
väl
glad
om
jag
får
nåt
betalt
nån
gång
Wäre
wohl
froh,
wenn
ich
irgendwann
bezahlt
werde
Å
även
brasan
kommer
bli
sval
nån
gång
Und
auch
das
Feuer
wird
irgendwann
kalt
werden
Då
kan
vi
va
som
dom
ingen
pratar
om
Dann
können
wir
wie
die
sein,
über
die
niemand
spricht
Så
blir
det
klart
nån
gång?
Blir
det
klart
nån
gång?
Also,
wird
es
irgendwann
fertig?
Wird
es
irgendwann
fertig?
Alla
känner
apan
men
ingen
vet
Apansson
Alle
kennen
den
Affen,
aber
keiner
kennt
Apansson
Så
fråga
inte,
förstår
du
inte?
Also
frag
nicht,
verstehst
du
nicht?
Drömmer
om
nåt
större
som
du
aldrig
får
se
Träume
von
etwas
Größerem,
das
du
nie
sehen
wirst
Tills
du
hittar
nånting
du
kan
mäta
dig
med
Bis
du
etwas
findest,
mit
dem
du
dich
messen
kannst
D
därför
som
du
aldrig
kommer
böna
och
be
om
nåt!
(Oh
Lord!)
Deshalb
wirst
du
nie
flehen
und
bitten!
(Oh
Herr!)
D
ändå
lite
bättre!
Es
ist
trotzdem
ein
bisschen
besser!
Du
är
sådär,
på
samma
gamla
plats
Du
bist
so
da,
am
selben
alten
Platz
Du
hoppades
och
trodde
Du
hast
gehofft
und
geglaubt
Men
du
har
sagt
till
mig
att
allt
ska
ordna
sig
Aber
du
hast
mir
gesagt,
dass
alles
gut
wird
Och
det
är
nästan
så
att
du
tror
det
Und
du
glaubst
es
fast
selbst
När
dom
frågar
Wenn
sie
fragen
Blir
klart
nån
gång?
Blir
det
klart
nån
gång?
Wird
es
irgendwann
fertig?
Wird
es
irgendwann
fertig?
Ja
det
är
väl
klart
att
jag
kommer
tillbaks
nån
gång
Ja,
es
ist
doch
klar,
dass
ich
irgendwann
zurückkomme
Blir
det
klart
nån
gång,
skriver
klart
nån
gång?
Wird
es
irgendwann
fertig,
schreibst
du
es
irgendwann
fertig?
Bidde
väl
glad
om
jag
får
nåt
betalt
nån
gång
Wäre
wohl
froh,
wenn
ich
irgendwann
bezahlt
werde
Men
även
brasan
kommer
bli
sval
nån
gång
Aber
auch
das
Feuer
wird
irgendwann
kalt
werden
Då
kan
vi
va
som
dom
ingen
pratar
om
Dann
können
wir
wie
die
sein,
über
die
niemand
spricht
Så
blir
det
klart
nån
gång?
Blir
det
klart
nån
gång?
Also,
wird
es
irgendwann
fertig?
Wird
es
irgendwann
fertig?
Alla
känner
apan
men
ingen
vet
Apansson
Alle
kennen
den
Affen,
aber
keiner
kennt
Apansson
Så
fråga
inte,
förstår
du
inte?
Also
frag
nicht,
verstehst
du
nicht?
Drömmer
om
nåt
större
som
du
aldrig
får
se
Träume
von
etwas
Größerem,
das
du
nie
sehen
wirst
Tills
du
hittar
nånting
du
kan
mäta
dig
med
Bis
du
etwas
findest,
mit
dem
du
dich
messen
kannst
D
därför
som
du
aldrig
kommer
böna
och
be
Deshalb
wirst
du
nie
flehen
und
bitten
-Om
nåt!
(Oh
Lord!)
- Um
etwas!
(Oh
Herr!)
D
ändå
lite
bättre!
Es
ist
trotzdem
ein
bisschen
besser!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonatan Jarpehag, Daniel Nikula, Johansson Anthon Jan, Jaerpehag Sebastian David, Joel Lars Soersaeter, Anton Gabriel Jaerpehag, Aron Lars Soersaeter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.