Karakou - Stormarna - перевод текста песни на немецкий

Stormarna - Karakouперевод на немецкий




Stormarna
Die Stürme
Stormarna, föråt för alla stormarna.
Die Stürme, verzeih mir all die Stürme.
Och att jag bara lät de va.
Und dass ich sie einfach zuließ.
Aldrig gav det du ville ha.
Dir nie gab, was du wolltest.
Du igen, fast andra sidan jorden.
Du wieder, aber auf der anderen Seite der Erde.
Har du kommit över den, som fick dig att stänga ögonen.
Bist du über den hinweg, der dich dazu brachte, die Augen zu schließen?
Lögnerna, förlåt för alla lögnerna.
Die Lügen, verzeih mir all die Lügen.
Det har jag aldrig hört från dig.
Das habe ich noch nie von dir gehört.
Det är sånt som kan förstöra mig. (sånt som kan förstöra)
Das ist etwas, das mich zerstören kann. (etwas, das zerstören kann)
Ve igen, som baksidan av månen.
Weh wieder, wie auf der Rückseite des Mondes.
Har du kommit över den, har du kommit över den. (du går)
Bist du über ihn hinweg, bist du über ihn hinweg. (du gehst)
Du går och längtar till nån annanstans.
Du gehst und sehnst dich nach einem anderen Ort.
Och önskar att det fanns en andra chans.
Und wünschst, es gäbe eine zweite Chance.
Och önskar att det gick att gömma sig.
Und wünschst, man könnte sich verstecken.
Jag önskar att det gick att gömma dig.
Ich wünschte, man könnte dich verstecken.
Du går och längtar till nån annanstans.
Du gehst und sehnst dich nach einem anderen Ort.
Och önskar att det fanns en andra chans.
Und wünschst, es gäbe eine zweite Chance.
Och önskar att du kunde gömma dig.
Und wünschst, du könntest dich verstecken.
Jag önskar att det gick att glömma dig.
Ich wünschte, man könnte dich vergessen.





Авторы: Sebastian Jarpehag, Daniel Nikula, Jonatan Jarpehag, Anton Jarpehag, Julia Ivansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.