Karakou - Stunder jag saknar - перевод текста песни на английский

Stunder jag saknar - Karakouперевод на английский




Stunder jag saknar
Moments I Miss
Du är precis som jag.
You are just like me.
Lika svag för det du vill ha.
Equally weak for what you desire.
och du vet inte vad du gör.
And you don't know what you're doing.
men jag har aldrig varit klar.
But I've never been ready.
stanna kvar här tills det blir jag.
Stay here until it's me.
som har, ett svar.
Who has, an answer.
Den här är till dig, vaken natten jag vet hur det känns.
This one's for you, awake at night, I know how it feels.
Det känns som om livet har jagat ifatt en, det känns om att nånting är fel men du vet inte vad eller varför.
It feels like life has caught up with you, it feels like something's wrong but you don't know what or why.
Man fastnar lätt i sig själv, fastnar i känslor, tankar och pengar.
You get stuck so easily in yourself, stuck in feelings, thoughts, and money.
och när man fattar och höjer sin blick, händer nåt nytt man fastnar igen.
And when you realize and raise your gaze, something new happens so you get stuck again.
Den här är för mig och jag jagar en känsla som får mig att tro att jag klarar det mesta.
This one's for me and I chase a feeling that makes me believe I can handle most things.
det får mig att le, det får dig att falla. svårt att beskriva, svårare att fatta.
It makes me smile, it makes you fall. Hard to describe, harder to grasp.
Det är vi nu för hundrade gången, det kunde ha varit den första idag.
It's us now for the hundredth time, it could have been the first today.
Jag drömmer tillbaka till bättre versioner av stunder jag saknar och blundar ett tag.
I dream back to better versions of moments I miss and close my eyes for a while.
Och jag vet inte riktigt hur jag ska förklara.
And I don't really know how to explain.
för det jag gjort det går nog inte att försvara.
Because what I've done can't be defended.
och jag vet inte vad du kommer svara.
And I don't know what you're going to answer.
men jag vet att du aldrig mer kommer tillbaka.
But I know you'll never come back.
Jag vill ändra saker, saker som händer omkring mig. vindar som vänder och saker jag ser.
I want to change things, things that happen around me. Winds that shift and things I see.
jag vill ändra saker hos mig själv, men det är inget som händer om dagarna mer.
I want to change things within myself, but nothing happens these days anymore.
- jag är inte exalterad, inte det sättet som de flesta verkar mena.
- I'm not excited, not in the way most people seem to mean.
man är galen och skriker en dag, visst, livet är bra. och solen den skiner ett tag.
You're crazy and scream one day, sure, life is good. And the sun shines for a while.
man får skina, och alla personers blickar, riktas mot en men det känns som att de missar.
You get to shine, and everyone's gaze, is directed at you but it feels like they're missing the point.
är man tom? nej, man är full utav inget tomheten proppar ens sinne med [ ].
Are you empty? No, you're full of nothing so the emptiness clogs your mind with [ ].
Våren den nalkas, och stålarna fattas, vill egentligen bort fast jag lovat att stanna.
Spring is approaching, and the rays are lacking, I really want to leave even though I promised to stay.
det får oss att falla, det får oss att svära, och bara kolla upp mot skyn där fåglarna svävar.
It makes us fall, it makes us swear, and just look up at the sky where the birds soar.
Du är precis som jag.
You are just like me.
Lika svag för det du vill ha.
Equally weak for what you desire.
och du vet inte vad du gör.
And you don't know what you're doing.
men jag har aldrig varit klar.
But I've never been ready.
stanna kvar här tills det blir jag.
Stay here until it's me.
som har, ett svar.
Who has, an answer.
Och jag vet inte riktigt hur jag ska förklara.
And I don't really know how to explain.
för det jag gjort det går nog inte att försvara.
Because what I've done can't be defended.
och jag vet inte vad du kommer svara.
And I don't know what you're going to answer.
men jag vet att du aldrig mer kommer tillbaka.
But I know you'll never come back.





Авторы: Sebastian Jarpehag, Daniel Nikula, Jonatan Jarpehag, Anton Jarpehag, Julia Ivansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.