Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doğdu
içime
ayrılacağın
Es
wurde
mir
klar,
dass
du
gehen
wirst
Selamını
aldım
yalnızlığın
Ich
habe
den
Gruß
der
Einsamkeit
empfangen
Bak
da
gözüme
söyle
yüzüme
Schau
mir
in
die
Augen,
sag
es
mir
ins
Gesicht
Yakıştı
mı
bu
haksızlığın?
Passte
diese
Ungerechtigkeit
zu
dir?
Kırsam,
döksem
ne
işe
yarıyor?
Was
nützt
es,
wenn
ich
tobe
und
zerstöre?
Almış
bak
başını
yine
gidiyor
Sie
geht
schon
wieder
ihren
eigenen
Weg
Ben
aşkı
kurtarayım
derken
Während
ich
versuche,
die
Liebe
zu
retten
Kalbim
elden
gidiyor
Entgleitet
mir
mein
Herz
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Doğdu
içime
ayrılacağın
Es
wurde
mir
klar,
dass
du
gehen
wirst
Selamını
aldım
yalnızlığın
Ich
habe
den
Gruß
der
Einsamkeit
empfangen
Bak
da
gözüme
söyle
yüzüme
Schau
mir
in
die
Augen,
sag
es
mir
ins
Gesicht
Yakıştı
mı
bu
haksızlığın?
Passte
diese
Ungerechtigkeit
zu
dir?
Kırsam,
döksem
ne
işe
yarıyor?
Was
nützt
es,
wenn
ich
tobe
und
zerstöre?
Almış
bak
başını
yine
gidiyor
Sie
geht
schon
wieder
ihren
eigenen
Weg
Ben
aşkı
kurtarayım
derken
Während
ich
versuche,
die
Liebe
zu
retten
Kalbim
elden
gidiyor
Entgleitet
mir
mein
Herz
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Yıkılır
her
gece
üzerime
dünya
Jede
Nacht
stürzt
die
Welt
auf
mich
ein
Ben
sandım
sahici,
meğerse
bir
rüya
Ich
dachte,
es
wäre
echt,
doch
es
war
nur
ein
Traum
Gönlünü
gönlüme,
ömrünü
ömrüme
Dein
Herz
an
meines,
dein
Leben
an
meines
Yazmıştım,
sildiler
zorla
Hatte
ich
geschrieben,
sie
haben
es
mit
Gewalt
gelöscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeki Guner
Альбом
Sahici
дата релиза
06-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.