Karametade - Diz No Ouvido Dela - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karametade - Diz No Ouvido Dela




Vai meu coração
Иди мое сердце
E fala no ouvido dela
И говори ей на ухо.
Que eu não me acostumei sem ela
Что я не привык без нее
Que eu ainda estou sozinho
Что я все еще одинок.
Fala que eu errei
Говори, что я ошибся.
Mais diz que não foi por maldade
Больше говорит, что это было не из-за зла
Que estou morrendo de saudade
Что я умираю от тоски
E precisando de carinho
И нуждаясь в ласке,
O que adianta eu lhe dizer que estou bem
Что хорошего в том, чтобы сказать тебе, что я в порядке?
Se na verdade é que não estou
Если на самом деле я не
não vejo graça em nada
Я больше ни в чем не вижу забавы
Tudo fica sem motivo
Все остается без причины
Tenta lhe falar dos momentos que a gente viveu
Попытайтесь рассказать ему о моментах, которые мы пережили
Tanta coisa linda aconteceu
Так много прекрасного произошло
Diz que ainda não chegou ao fim
Говорит, что это еще не конец
(Diz no ouvido dela que eu não esqueço)
(Скажи ей на ухо, что я не забываю)
Das noites que tivemos quanta emoção
Из ночей, которые у нас были, сколько эмоций
(Diz no ouvido dela que eu não mereço)
(Скажи ей на ухо, что я этого не заслуживаю)
Se eu estou sem ela a vida é solidão
Если я без нее, жизнь-это одиночество.
Vai meu coração e diz a ela pra volta
Иди мое сердце и скажи ей, чтобы она вернулась.
Fala que os meus braços não se cansam de esperar
Говори, что мои руки не устают ждать.
Diz que ela está em cada pensamento meu
Говорит, что она в каждой моей мысли,
Que é muito cedo pra dizer adeus
Что слишком рано прощаться
Vai meu coração e diz a ela que aprendi
Иди мое сердце и скажи ей, что я научился
Hoje sei a joia desse amor que eu perdi
Сегодня я знаю жемчужину этой любви, которую я потерял.
Diz que é verdade, jogo sério e pra valer
Скажи, что это правда, серьезная игра и по-настоящему
Diz que dessa vez ela não vai se arrepender
Говорит, что на этот раз она не пожалеет
Vai coração
Будет сердце
Uo Uo Rou
УО УО Роу
Tenta lhe falar dos momentos que a gente viveu
Попытайтесь рассказать ему о моментах, которые мы пережили
Tanta coisa linda aconteceu
Так много прекрасного произошло
Diz que ainda não chegou ao fim
Говорит, что это еще не конец
(Diz no ouvido dela que eu não esqueço)
(Скажи ей на ухо, что я не забываю)
Das noites que tivemos quanta emoção
Из ночей, которые у нас были, сколько эмоций
(Diz no ouvido dela que eu não mereço)
(Скажи ей на ухо, что я этого не заслуживаю)
Se eu estou sem ela a vida é solidão
Если я без нее, жизнь-это одиночество.
Vai meu coração e diz a ela pra volta
Иди мое сердце и скажи ей, чтобы она вернулась.
Fala que os meus braços não se cansam de esperar
Говори, что мои руки не устают ждать.
Diz que ela está em cada pensamento meu
Говорит, что она в каждой моей мысли,
Que é muito cedo pra dizer adeus
Что слишком рано прощаться
Vai meu coração e diz a ela que aprendi
Иди мое сердце и скажи ей, что я научился
Hoje sei a joia desse amor que eu perdi
Сегодня я знаю жемчужину этой любви, которую я потерял.
Diz que é verdade, jogo sério e pra valer
Скажи, что это правда, серьезная игра и по-настоящему
Diz que dessa vez ela não vai se arrepender
Говорит, что на этот раз она не пожалеет
Vai meu coração e diz a ela pra volta (Pra volta)
Иди мое сердце и скажи ей, чтобы она вернулась(назад)
Fala que os meus braços não se cansam de esperar
Говори, что мои руки не устают ждать.
Diz que ela está em cada pensamento meu
Говорит, что она в каждой моей мысли,
Que é muito cedo pra dizer adeus (Dizer adeus)
Что слишком рано прощаться(прощаться)
Vai meu coração e diz a ela que aprendi
Иди мое сердце и скажи ей, что я научился
Hoje sei a joia desse amor que eu perdi
Сегодня я знаю жемчужину этой любви, которую я потерял.
Diz que é verdade, jogo sério e pra valer
Скажи, что это правда, серьезная игра и по-настоящему
Diz que dessa vez ela não vai se arrepender
Говорит, что на этот раз она не пожалеет





Авторы: Carlos Colla, Zenith Barbosa Plopschi, Augusto Cesar De Oliveira Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.