Текст и перевод песни Countdown Mix Masters - Car Wash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
you
might
not
ever
get
rich
О,
о,
может,
ты
и
не
разбогатеешь,
But
let
me
tell
ya,
it's
better
than
diggin'
a
ditch
Но
позволь
сказать,
это
лучше,
чем
канаву
копать.
There
ain't
no
tellin'
who
you
might
meet
Никогда
не
знаешь,
кого
здесь
встретишь,
A
movie
star
or
maybe
even
a
Indian
Chief
Звезду
кино
или,
может,
даже
вождя
индейцев.
At
the
car
wash
На
автомойке
Workin'
at
the
car
wash,
girl
Работаем
на
автомойке,
девочка.
Come
on
and
sing
it
with
me
Давай,
спой
вместе
со
мной.
Sing
it
with
the
feelin'
ya'll
Спой
со
всей
душой!
(Car
wash,
girl)
(Автомойка,
девочка)
Some
of
the
work
gets
kinda
hard
Иногда
работа
становится
тяжелой,
This
ain't
no
place
to
be,
if
you
planned
on
bein'
a
star
Это
не
то
место,
если
ты
мечтаешь
стать
звездой.
Let
me
tell
you
it's
always
cool
Но
скажу
тебе,
здесь
всегда
весело,
And
the
boss
don't
mind
sometimes,
if
ya
act
the
fool
И
босс
не
против,
если
иногда
подурачиться.
At
the
car
wash
На
автомойке
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
О-о-о-о
Talkin'
about
the
car
wash,
girl
Говорю
про
автомойку,
девочка.
Come
on
ya'll
and
sing
it
for
me
Ну
же,
давай,
спой
для
меня.
(Car
wash,
girl)
(Автомойка,
девочка)
(Work
and
work)
(Работа
и
работа)
Well,
those
cars
never
seem
to
stop
coming
Эти
машины,
кажется,
никогда
не
перестают
ехать.
(Work
and
work)
(Работа
и
работа)
Keep
those
rags
and
machines
humming
Держим
тряпки
и
машины
в
работе.
(Work
and
work)
(Работа
и
работа)
My
fingers
to
the
bone
Пальцы
до
костей
стер,
Can't
wait
till
it's
time
to
go
home
Не
дождусь,
когда
можно
будет
идти
домой.
(Hey,
get
your
car
washed
today)
(Эй,
помой
свою
машину
сегодня)
Fill
up
and
you
don't
have
to
pay
Заправься,
и
тебе
не
придется
платить.
Come
on
and
give
us
a
play
Давай,
сыграй
с
нами.
(Do
the
wash,
right
away)
(Помойся
прямо
сейчас)
Talkin'
'bout
the
car
wash
Говорю
про
автомойку
Car
wash,
girl
Автомойка,
девочка
Come
on
ya'll,
let's
sing
it
with
me
Давай,
все
вместе,
споем
со
мной.
Sing
it
with
feelin',
ya'll
Пойте
с
чувством!
(Car
wash,
girl)
(Автомойка,
девочка)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
О-о-о-о
Never
seem
to
stop
comin'
Кажется,
они
никогда
не
перестают
ехать.
What'd
I
say?
Что
я
сказал?
Keep
those
rags
and
machines
hummin'
Держим
тряпки
и
машины
в
работе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Jesse Whitfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.