Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
it
is
that
you've
done
to
me
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
das
du
mir
angetan
hast
But
it's
caused
me
to
act
in
such
a
crazy
way
Aber
es
hat
mich
dazu
gebracht,
mich
so
verrückt
zu
benehmen
Whatever
it
is
that
you
do
when
you
do
what
you're
doing
Was
auch
immer
es
ist,
das
du
tust,
wenn
du
tust,
was
du
tust
It's
a
feeling
that
I
don't
understand
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
nicht
verstehe
'Cause
my
heart
starts
beating
triple
time
Denn
mein
Herz
beginnt
dreimal
so
schnell
zu
schlagen
With
thoughts
of
loving
you
on
my
mind
Mit
Gedanken
daran,
dich
zu
lieben,
in
meinem
Kopf
I
can't
figure
out
just
what
to
do
Ich
kann
nicht
herausfinden,
was
ich
tun
soll
When
the
cause
and
cure
is
you
Wenn
die
Ursache
und
die
Heilung
du
bist
I
get
so
weak
in
the
knees,
I
can
hardly
speak
Ich
werde
so
schwach
in
den
Knien,
ich
kann
kaum
sprechen
I
lose
all
control
and
something
takes
over
me
Ich
verliere
alle
Kontrolle
und
etwas
übernimmt
mich
In
a
daze
and
it's
so
amazing
In
einem
Rausch
und
es
ist
so
erstaunlich
It's
not
a
phase,
I
want
you
to
stay
with
me
Es
ist
keine
Phase,
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst
By
my
side,
I
swallow
my
pride
An
meiner
Seite,
ich
schlucke
meinen
Stolz
Your
love
is
so
sweet
Deine
Liebe
ist
so
süß
It
knocks
me
right
off
of
my
feet
Sie
haut
mich
glatt
von
den
Füßen
Can't
explain
why
your
loving
makes
me
weak
Kann
nicht
erklären,
warum
deine
Liebe
mich
schwach
macht
Time
after
time,
after
time
I
try
to
fight
it
Immer
und
immer
wieder
versuche
ich,
dagegen
anzukämpfen
But
your
love
is
strong,
it
keeps
on
holding
on
Aber
deine
Liebe
ist
stark,
sie
hält
weiter
fest
Resistance
is
down
Der
Widerstand
ist
gebrochen
When
you're
around,
cries
fading
Wenn
du
da
bist,
verblasst
das
Klagen
In
my
condition,
I
don't
want
to
be
alone
In
meinem
Zustand
möchte
ich
nicht
allein
sein
'Cause
my
heart
starts
beating
triple
time
Denn
mein
Herz
beginnt
dreimal
so
schnell
zu
schlagen
With
thoughts
of
loving
you
on
my
mind
Mit
Gedanken
daran,
dich
zu
lieben,
in
meinem
Kopf
I
can't
figure
out
just
what
to
do
Ich
kann
nicht
herausfinden,
was
ich
tun
soll
When
the
cause
and
cure
is
you
Wenn
die
Ursache
und
die
Heilung
du
bist
I
get
so
weak
in
the
knees,
I
can
hardly
speak
Ich
werde
so
schwach
in
den
Knien,
ich
kann
kaum
sprechen
I
lose
all
control
and
something
takes
over
me
Ich
verliere
alle
Kontrolle
und
etwas
übernimmt
mich
In
a
daze
and
it's
so
amazing
In
einem
Rausch
und
es
ist
so
erstaunlich
It's
not
a
phase,
I
want
you
to
stay
with
me
Es
ist
keine
Phase,
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst
By
my
side,
I
swallow
my
pride
An
meiner
Seite,
ich
schlucke
meinen
Stolz
Your
love
is
so
sweet
Deine
Liebe
ist
so
süß
It
knocks
me
right
off
of
my
feet
Sie
haut
mich
glatt
von
den
Füßen
Can't
explain
why
your
loving
makes
me
weak
Kann
nicht
erklären,
warum
deine
Liebe
mich
schwach
macht
I
try
hard
to
fight
it
Ich
versuche
wirklich,
dagegen
anzukämpfen
No
way
can
I
deny
it
Auf
keinen
Fall
kann
ich
es
leugnen
You're
love's
so
sweet,
knocks
me
off
my
feet
Deine
Liebe
ist
so
süß,
haut
mich
von
den
Füßen
I
get
so
weak
in
the
knees,
I
can
hardly
speak
Ich
werde
so
schwach
in
den
Knien,
ich
kann
kaum
sprechen
I
lose
all
control
and
something
takes
over
me
Ich
verliere
alle
Kontrolle
und
etwas
übernimmt
mich
In
a
daze
and
it's
so
amazing
In
einem
Rausch
und
es
ist
so
erstaunlich
It's
not
a
phase,
I
want
you
to
stay
with
me
Es
ist
keine
Phase,
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst
By
my
side,
I
swallow
my
pride
An
meiner
Seite,
ich
schlucke
meinen
Stolz
Your
love
is
so
sweet
Deine
Liebe
ist
so
süß
It
knocks
me
right
off
of
my
feet
Sie
haut
mich
glatt
von
den
Füßen
Can't
explain
why
your
loving
makes
me
weak
Kann
nicht
erklären,
warum
deine
Liebe
mich
schwach
macht
(I
get
so
weak)
(Ich
werde
so
schwach)
Blood
starts
racing
through
my
veins
Blut
beginnt
durch
meine
Adern
zu
rasen
(I
get
so
weak)
(Ich
werde
so
schwach)
Boy,
it's
something
I
can't
explain
Junge,
es
ist
etwas,
das
ich
nicht
erklären
kann
(I
get
so
weak)
(Ich
werde
so
schwach)
Something
'bout
the
way
you
do
Etwas
an
der
Art,
wie
du
es
tust
The
things
you
do-ooo-ooo,
it
Die
Dinge,
die
du
tust-uuh-uuh,
es
(Knocks
me
right
off
of
my
feet)
(Haut
mich
glatt
von
den
Füßen)
Ohh,
off
my
feet
Ohh,
von
den
Füßen
Can't
explain
why
your
lovin'
makes
me
weak
Kann
nicht
erklären,
warum
deine
Liebe
mich
schwach
macht
I
get
so
weak
in
the
knees,
I
can
hardly
speak
Ich
werde
so
schwach
in
den
Knien,
ich
kann
kaum
sprechen
I
lose
all
control
and
something
takes
over
me
Ich
verliere
alle
Kontrolle
und
etwas
übernimmt
mich
In
a
daze
and
it's
so
amazing
In
einem
Rausch
und
es
ist
so
erstaunlich
It's
not
a
phase,
I
want
you
to
stay
with
me
Es
ist
keine
Phase,
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst
By
my
side,
I
swallow
my
pride
An
meiner
Seite,
ich
schlucke
meinen
Stolz
Your
love
is
so
sweet
Deine
Liebe
ist
so
süß
It
knocks
me
right
off
of
my
feet
Sie
haut
mich
glatt
von
den
Füßen
Can't
explain
why
your
loving
makes
me
weak
Kann
nicht
erklären,
warum
deine
Liebe
mich
schwach
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.