The Starlite Singers - Born to Be My Baby - перевод текста песни на немецкий

Born to Be My Baby - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Born to Be My Baby
Geboren, um mein Baby zu sein
Rainy night and they worked all day
Regnerische Nacht und sie arbeiteten den ganzen Tag
We both got jobs cause there's bills to pay
Wir haben beide Jobs, denn Rechnungen wollen wir zahlen
We got something they can't take away
Wir haben etwas, das niemand uns nehmen kann
Our love, our lives
Unsre Liebe, unser Leben
Close the door, leave the cold outside
Schließ die Tür, lass die Kälte draußen
I don't need nothing when I'm by your side
Ich brauch nichts, wenn ich bei dir bin
We got something that'll never die
Wir haben etwas, das niemals stirbt
Our dreams, our pride
Unsere Träume, unser Stolz
My heart beats like a drum (all night)
Mein Herz schlägt wie ein Trommel (die ganze Nacht)
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
Haut an Haut, eins zu eins (und es ist okay)
And I'll never let go cause
Ich lass nie los, denn
There's something I know deep inside
Ich spür es tief in mir
You were born to be my baby
Du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
We got something to believe in
Wir haben etwas, woran wir glauben
Even if we don't know where we stand
Auch wenn wir nicht wissen, wo wir stehen
Only God would know the reasons
Nur Gott kennt die Gründe
But I bet he must have had a plan
Doch ich wette, er hatte einen Plan
Cause you were born to be my baby
Denn du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
Light a candle, blow the world away
Zünd eine Kerze an, vergiss die Welt
Table for two on a TV tray
Ein Tisch für zwei auf dem Wohnzimmerboden
It ain't fancy, baby that's OK
Es ist nicht fancy, Baby, doch das ist okay
Our time, our way
Unsere Zeit, unser Weg
So hold me close better hold on tight
Halt mich fest, halt dich besser fest
Buckle up, baby, it's a bumpy ride
Schnall dich an, Baby, holpert die Fahrt
We're two kids hitching down the road of life
Zwei Kinder trampen durchs Leben
Our world, our flight
Unsre Welt, unser Flug
If we stand side by side (all night)
Wenn wir Schulter an Schulter steh'n (die ganze Nacht)
There's a chance we'll get by (and it's alright)
Schaffen wir's vielleicht (und es ist okay)
And I'll know that you'll believe
Und ich weiß, du wirst mir glauben
In my heart till the day I die
Bis zu meinem letzten Tag
Cause you were born to be my baby
Denn du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
We got something to believe in
Wir haben etwas, woran wir glauben
Even if we don't know where we stand
Auch wenn wir nicht wissen, wo wir stehen
Only God would know the reasons
Nur Gott kennt die Gründe
But I bet he must have had a plan
Doch ich wette, er hatte einen Plan
Cause you were born to be my baby
Denn du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
My heart beats like a drum (all night)
Mein Herz schlägt wie ein Trommel (die ganze Nacht)
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
Haut an Haut, eins zu eins (und es ist okay)
And I'll never let go cause
Ich lass nie los, denn
There's something I know deep inside
Ich spür es tief in mir
Cause you were born to be my baby
Denn du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
We got something to believe in
Wir haben etwas, woran wir glauben
Even if we don't know where we stand
Auch wenn wir nicht wissen, wo wir stehen
Only God would know the reasons
Nur Gott kennt die Gründe
But I bet he must have had a plan
Doch ich wette, er hatte einen Plan
Cause you were born to be my baby
Denn du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein
You were born to be my baby
Du bist geboren, um mein Baby zu sein
And baby, I was made to be your man
Und Baby, ich war gemacht, dein Mann zu sein





Авторы: Jon Bon Jovi, Desmond Child, Richard Sambora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.