Homegrown Peaches - Consider Me Gone - перевод текста песни на немецкий

Consider Me Gone - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Consider Me Gone
Betrachte mich als gegangen
Everytime I turn the conversation to somethin′
Jedes Mal, wenn ich das Gespräch auf etwas lenke,
Deeper than the weather
das tiefer geht als das Wetter,
I can feel you all, but shuttin' down
kann ich fühlen, wie du fast zumachst.
And when I need an explanation for the silence
Und wenn ich eine Erklärung für die Stille brauche,
You just tell me "you don′t wanna talk about it now"
sagst du mir nur: "Ich will jetzt nicht darüber reden."
What you're not sayin' is comin′ in loud n clear
Was du nicht sagst, kommt laut und deutlich an.
We′re at a crossroads here
Wir stehen hier an einem Scheideweg.
If I'm not the one thing, you can′t stand to lose
Wenn ich nicht das Eine bin, das du auf keinen Fall verlieren willst,
If I'm not the heir to that heart of you
wenn ich nicht die Erbin deines Herzens bin,
If you don′t get drunk, on my kiss
wenn du nicht von meinem Kuss berauscht wirst,
If you think you can do better than this
wenn du denkst, du kannst etwas Besseres finden als das,
Then I guess we're done
dann ist es wohl aus.
Let′s not drag this on
Ziehen wir das nicht in die Länge.
Consider me gone
Betrachte mich als gegangen.
With you I've always been wide open
Mit dir war ich immer ganz offen,
Like a window or an ocean
wie ein Fenster oder ein Ozean.
There is nothin' I′ve ever tried to hide
Es gibt nichts, was ich je versucht habe zu verstecken.
So when you leave me, not knowin′ where you're goin′
Also wenn du mich verlässt, ohne zu wissen, wohin du gehst,
I start thinkin' that we′re lookin'
fange ich an zu denken, dass wir schauen,
We′re lookin' at goodbye
dass wir auf einen Abschied zusteuern.
How about a strong bout a strong shot of honesty?
Wie wär's mit einer kräftigen, kräftigen Dosis Ehrlichkeit?
Don't you owe that to me?
Schuldest du mir das nicht?
If I′m not the one thing, you can′t stand to lose
Wenn ich nicht das Eine bin, das du auf keinen Fall verlieren willst,
If I'm not the heir to that heart of you
wenn ich nicht die Erbin deines Herzens bin,
If you don′t get drunk, on my kiss
wenn du nicht von meinem Kuss berauscht wirst,
If you think you can do better than this
wenn du denkst, du kannst etwas Besseres finden als das,
Then I guess we're done
dann ist es wohl aus.
Let′s not drag this on
Ziehen wir das nicht in die Länge.
Consider me gone
Betrachte mich als gegangen.
Consider me of being real
Betrachte mich als jemanden, der echt war.
Consider me the past
Betrachte mich als die Vergangenheit.
Consider me a smile in an old photograph
Betrachte mich als ein Lächeln auf einem alten Foto.
Someone who used to make you laugh
Als jemanden, der dich einst zum Lachen brachte.
If I'm not the one thing, you can′t stand to lose
Wenn ich nicht das Eine bin, das du auf keinen Fall verlieren willst,
If I'm not the heir to that heart of you
wenn ich nicht die Erbin deines Herzens bin,
Then I guess we're done
dann ist es wohl aus.
Let′s not drag this on
Ziehen wir das nicht in die Länge.
Consider me gone
Betrachte mich als gegangen.
Consider me gone
Betrachte mich als gegangen.
Consider me gone
Betrachte mich als gegangen.
Just consider me gone (whoa oh whoa oh)
Betrachte mich einfach als gegangen (whoa oh whoa oh).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.