Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember (Full Vocal Version) [In the Style of Phil Collins]
Erinnerst du dich noch? (Vollständige Gesangsversion) [Im Stil von Phil Collins]
We
never
talked
about
it
but
I
hear
the
blame
was
mine
Wir
sprachen
nie
darüber,
doch
ich
hör',
die
Schuld
war
mein
I'd
call
you
up
to
say
I'm
sorry,
Ich
würd'
dich
anruf'n,
um
zu
sagen,
es
tut
mir
leid,
But
I
wouldn't
want
to
waste
your
time
Doch
ich
will
nicht
deine
Zeit
verschwend'n
'Cause
I
love
you,
but
I
can't
take
anymore
Denn
ich
liebe
dich,
doch
ich
halt'
es
nicht
mehr
aus
There's
a
look
I
can't
describe
in
your
eyes
Da
ist
ein
Blick,
den
ich
nicht
beschreiben
kann
in
deinen
Augen
If
we
could
try
like
we
tried
before
Wenn
wir
es
versuch'n,
wie
damals,
wie
zuvor
Would
you
keep
on
telling
me
those
lies?
Würdest
du
mir
weiterhin
diese
Lügen
sagen?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich
noch?
There
seemed
no
way
to
make
up,
Es
schien
kein
Weg,
es
wiedergutzumachen,
'Cause
it
seemed
your
mind
was
set
Denn
es
schien,
dein
Sinn
stand
fest
And
the
way
you
looked
it
told
me,
Und
wie
du
mich
ansahst,
das
sagte
mir,
It's
a
look
I
know
I'll
never
forget
Ein
Blick,
den
ich
nie
vergessen
werd'
You
could've
come
over
to
my
side,
Du
hättest
auf
meine
Seite
kommen
können,
You
could've
let
me
know
Du
hättest
es
mich
wissen
lassen
You
could've
tried
to
see
the
distance
between
us
Du
hättest
versuchen
können,
die
Distanz
zwischen
uns
zu
seh'n,
But
it
seemed
too
far
for
you
to
go
Doch
sie
schien
zu
weit
für
dich
zu
geh'n
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich
noch?
Through
all
of
my
life,
Durch
all
mein
Leben,
In
spite
of
all
the
pain
Trotz
all
dem
Schmerz
You
know
that
people
are
funny
sometimes,
Weißt
du,
Menschen
sind
manchmal
seltsam,
'Cause
they
just
can't
wait
to
get
hurt
again,
Denn
sie
können
es
kaum
erwarten,
wieder
verletzt
zu
werden,
Tell
me
do
you
remember?
Sag
mir,
erinnerst
du
dich
noch?
There
are
things
we
won't
recall,
Es
gibt
Dinge,
an
die
wir
uns
nicht
erinnern,
And
feelings
we'll
never
find
Und
Gefühle,
die
wir
nie
mehr
find'n
It's
taken
so
long
to
see
it,
Es
hat
so
lang
gedauert,
es
zu
seh'n,
'Cause
we
never
seemed
to
have
the
time
Denn
wir
hatten
nie
die
Zeit
dafür
There
was
always
something
more
important
to
do,
Es
gab
immer
etwas
Wichtigeres
zu
tun,
More
important
to
say
Wichtigeres
zu
sagen
But
"I
love
you"
wasn't
one
of
those
things,
Doch
"Ich
liebe
dich"
war
nicht
dabei,
And
now
it's
too
late
Und
jetzt
ist
es
zu
spät
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich
noch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.