Highway Bros - Do You Want Fries with That? - перевод текста песни на немецкий

Do You Want Fries with That? - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Do You Want Fries with That?
Willst du Pommes dazu?
I thought that was your voice
Ich dachte, das wäre deine Stimme
I thought that was my car
Ich dachte, das wäre mein Auto
No, we ain't ever met before
Nein, wir haben uns noch nie getroffen
But I know who you are
Aber ich weiß, wer du bist
You're living in my house
Du wohnst in meinem Haus
And I'm living in a tent
Und ich wohne in einem Zelt
And don't laugh, this second job of mine
Und lach nicht, dieser zweite Job von mir
Is paying both our rents
Bezahlt unsere beiden Mieten
You're out here buying Happy Meals
Du kaufst hier Happy Meals
And I'm eating rice and pintos
Und ich esse Reis und Pintobohnen
You so much as crack a smile at me, man
Wenn du mich auch nur angrinst, Mann
I'll come through this here window
Komme ich durch dieses Fenster hier
Well, you took my wife
Nun, du hast meine Frau genommen
And you took my kids
Und du hast meine Kinder genommen
And you took that life
Und du hast das Leben genommen
That I used to live
Das ich früher gelebt habe
My pride, the pool, the boat an' my tools
Meinen Stolz, den Pool, das Boot und meine Werkzeuge
My dreams, the dog, the cat
Meine Träume, den Hund, die Katze
Yeah, I think that's just about everything
Ja, ich denke, das ist so ziemlich alles
Oh, I almost forgot
Oh, fast hätte ich es vergessen
Do you want fries with that?
Willst du Pommes dazu?
Your ketchup's in the bag
Dein Ketchup ist in der Tüte
And her check is in the mail
Und ihr Scheck ist unterwegs
I hope your chicken's raw inside
Ich hoffe, dein Hähnchen ist innen roh
And I hope your bun is stale
Und ich hoffe, dein Brötchen ist altbacken
I'm supposed to tell you
Ich soll dir sagen
"Please come back" but how 'bout this instead?
"Bitte komm zurück", aber wie wäre es stattdessen hiermit?
I hope you both choke on a pickle
Ich hoffe, ihr beide erstickt an einer Gurke
Man, that would tickle me to death
Mann, das würde mich zu Tode kitzeln
I don't know what you're waiting on
Ich weiß nicht, worauf du wartest
You're holding up the line
Du hältst die Schlange auf
Oh man, you ain't got no change coming back
Oh Mann, du bekommst kein Wechselgeld zurück
Are you out of your mind?
Bist du von Sinnen?
Well, you took my wife
Nun, du hast meine Frau genommen
And you took my kids
Und du hast meine Kinder genommen
And you took that life
Und du hast das Leben genommen
That I used to live
Das ich früher gelebt habe
My pride, the pool, the boat an' my tools
Meinen Stolz, den Pool, das Boot und meine Werkzeuge
My dreams, the dog, the cat
Meine Träume, den Hund, die Katze
Yeah, I reckon that's all there is
Ja, ich schätze, das ist alles
Do you want fries with that?
Willst du Pommes dazu?
Well, you took my wife
Nun, du hast meine Frau genommen
And you took my kids
Und du hast meine Kinder genommen
And you stole the life
Und du hast das Leben gestohlen
That I used to live
Das ich früher gelebt habe
My pride, the pool, the boat an' my tools
Meinen Stolz, den Pool, das Boot und meine Werkzeuge
My dreams, the dog, the cat
Meine Träume, den Hund, die Katze
Yeah, I guess that 'bout covers it
Ja, ich denke, das deckt alles ab
Do you want fries with that?
Willst du Pommes dazu?
Here's your nuggets
Hier sind deine Nuggets
Don't you, hey, don't laugh at me you
Lach mich nicht aus, hey, lach mich nicht aus, du





Авторы: Jason Phillips, Casey Beathard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.