Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fancy Free
Frei und ungebunden
I'm
sitting
fancy
free,
because
she
was
to
go
Ich
sitze
hier
frei
und
ungebunden,
weil
sie
gehen
wollte.
She's
tired
of
loving
me,
she
told
me
so
Sie
ist
müde,
mich
zu
lieben,
das
hat
sie
mir
gesagt.
I
guess
she
don't
know
just
how
much
she
means
to
me
Ich
glaube,
sie
weiß
nicht,
wie
viel
sie
mir
bedeutet.
But
along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Aber
zusammen
mit
all
meinen
Träumen
sitze
ich
hier
frei
und
ungebunden.
Yes
I'm
sitting
free
even
thou
I
love
her
still
Ja,
ich
bin
frei,
obwohl
ich
sie
immer
noch
liebe.
She'd
be
no
good
to
me
if
I
held
her
against
her
will
Sie
wäre
nicht
gut
für
mich,
wenn
ich
sie
gegen
ihren
Willen
festhalten
würde.
Even
thou
that
girl
she's
the
best
part
of
my
world
Obwohl
dieses
Mädchen
der
beste
Teil
meiner
Welt
ist.
Along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Zusammen
mit
all
meinen
Träumen
sitze
ich
hier
frei
und
ungebunden.
Oh
lord
you
just
don't
know
how
it
hurts
to
say
goodbye
Oh
Gott,
du
weißt
nicht,
wie
weh
es
tut,
sich
zu
verabschieden.
She
did
her
best
to
stay
I
can't
say
she
did
not
try
Sie
hat
ihr
Bestes
getan,
um
zu
bleiben,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
sie
es
nicht
versucht
hat.
I
just
hope
the
road
she
takes
leads
back
to
me
Ich
hoffe
nur,
dass
der
Weg,
den
sie
einschlägt,
zurück
zu
mir
führt.
So
along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Also
sitze
ich
zusammen
mit
all
meinen
Träumen
frei
und
ungebunden.
Yes
I'm
sitting
free
even
thou
I
love
her
still
Ja,
ich
bin
frei,
obwohl
ich
sie
immer
noch
liebe.
She'd
be
no
good
to
me
if
I
held
her
against
her
will
Sie
wäre
nicht
gut
für
mich,
wenn
ich
sie
gegen
ihren
Willen
festhalten
würde.
Even
thou
that
girl
she's
the
best
part
of
my
world
Obwohl
dieses
Mädchen
der
beste
Teil
meiner
Welt
ist.
Along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Zusammen
mit
all
meinen
Träumen
sitze
ich
hier
frei
und
ungebunden.
Yes
I'm
sitting
free
even
thou
I
love
her
still
Ja,
ich
bin
frei,
obwohl
ich
sie
immer
noch
liebe.
She'd
be
no
good
to
me
if
I
held
her
against
her
will
Sie
wäre
nicht
gut
für
mich,
wenn
ich
sie
gegen
ihren
Willen
festhalten
würde.
Even
thou
that
girl
she's
the
best
part
of
my
world
Obwohl
dieses
Mädchen
der
beste
Teil
meiner
Welt
ist.
Along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Zusammen
mit
all
meinen
Träumen
sitze
ich
hier
frei
und
ungebunden.
Yes
I'm
sitting
free
even
thou
I
love
her
still
Ja,
ich
bin
frei,
obwohl
ich
sie
immer
noch
liebe.
She'd
be
no
good
to
me
if
I
held
her
against
her
will
Sie
wäre
nicht
gut
für
mich,
wenn
ich
sie
gegen
ihren
Willen
festhalten
würde.
Even
thou
that
girl
she's
the
best
part
of
my
world
Obwohl
dieses
Mädchen
der
beste
Teil
meiner
Welt
ist.
Along
with
all
my
dreams
I'm
sitting
fancy-free
Zusammen
mit
all
meinen
Träumen
sitze
ich
hier
frei
und
ungebunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimbeau Hinson, Roy August
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.