Countdown Mix Masters - Get On The Bus - перевод текста песни на немецкий

Get On The Bus - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Get On The Bus
Steig in den Bus
Uh uh, hey, baby, how you?
Uh uh, hey, Baby, wie geht's dir?
Why yo' face lookin' all sad and blue?
Warum schaust du so traurig und blass?
Don't you like the Navigator truck that I bought you?
Gefällt dir der Navigator nicht, den ich dir kaufte?
Why you trying to act a fool?
Wieso spielst du jetzt die Verrückte?
Don't try to say you seen me talking to your girlfriends
Behaupt nicht, du hättest mich mit deinen Freundinnen gesehen
Ask Tonya and Shirl, then
Frag Tonya und Shirl, dann
Gimme a place and time when
Sag mir wann und wo
Don't try to accuse me of silly stuff
Beschuldige mich nicht für dumme Sachen
That I'm doing on the streets
Die ich auf der Straße tun soll
You gotta remember
Du musst verstehen
Without you, there's no me
Ohne dich gibt's kein mich
I'm just a average man
Ich bin nur ein normaler Typ
Tryin' to make it in this cold world
Der in dieser kalten Welt klar kommt
Tell me, baby, why you trippin', girl?
Sag mir, Baby, warum spinnst du?
I don't wanna fuss with you
Ich will keinen Streit mit dir
So I'm gonna sit out on the couch
Also geh ich auf die Couch
Don't try to talk to me
Versuch nicht, mit mir zu reden
'Cause, boy, I am locking you out
Denn, Junge, ich schließe dich aus
I don't wanna hear a thing
Ich will nichts hören
Nothin' you've got to say
Nichts von dem, was du sagst
You should think twice
Du solltest zweimal nachdenken
About the way you been talkin' to me
Über deine Art, mit mir zu reden
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care, 'cause there's no more us
Mir egal, denn wir sind vorbei
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care
Mir egal
Ain't got no words for you
Hab keine Worte für dich
So you can stop callin' my friends
Also hör auf, meine Freunde anzurufen
Tellin' them it wasn't your fault
Ihnen zu sagen, es war nicht deine Schuld
And why I ain't lettin' you in
Und warum ich dich nicht reinlasse
Too many times before
Zu oft schon
I let you back in my life
Ließ ich dich zurück in mein Leben
But this is a new day
Doch heute ist ein neuer Tag
And this won't go down tonight
Und heute geht das nicht
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care, 'cause there's no more us
Mir egal, denn wir sind vorbei
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care, 'cause there's no more us
Mir egal, denn wir sind vorbei
Duce you to Dolce and Gabbana
Ich hob dich von Billigklamotten zu Dolce
Advance you from dirtbikes to Hondas
Von Mofas zu echten Hondas
Took you from that terrible stress
Nahm dich aus dem ganzen Stress
Now you telling me that I am a bother
Jetzt sagst du, ich bin lästig
What kind of mess is that
Was soll das denn?
To tell a man who put you on his team?
Das einem Mann zu sagen, der dich in sein Team holte?
That's just like killing a dream
Das ist, als würdest du einen Traum töten
(No, no, baby)
(Nein, nein, Baby)
That's how it seems
So scheint es mir
I worked hard to build up what I had for you
Ich arbeitete hart für das, was ich dir gab
I pray to God, there's not another man between me and you
Ich bete zu Gott, kein anderer steht zwischen uns
So just tell me, there's no need to lie
Also sag mir wahr, lüg nicht
For while you sleepin' with your eyes closed
Denn wenn du schläfst mit geschlossenen Augen
Do you wanna talk? A'ight yo
Willst du reden? Okay, los
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care, 'cause there's no more us
Mir egal, denn wir sind vorbei
Better catch a cab, get on the bus
Nimm ein Taxi, steig in den Bus
I ain't got no time for you talking all that junk
Ich hab keine Zeit für dein dummes Gerede
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Ich pack meine Sachen, ist das, was du willst?
I don't really care, 'cause there's no more us
Mir egal, denn wir sind vorbei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.