Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday Darling (Full Vocal Version) [In the Style of Conway Twitty]
С Днем Рождения, Дорогая (Полная версия с вокалом) [В стиле Конвея Твитти]
Hello
darling,
happy
birthday
Привет,
дорогая,
с
днем
рождения
I've
decided
not
to
give
you
a
present
this
year
Я
решил
не
дарить
тебе
подарок
в
этом
году
In
fact
I
think
it's
about
time
I
took
some
things
away.
На
самом
деле,
думаю,
пора
кое-что
забрать.
I'd
like
to
take
away
the
suspicion
Я
хочу
забрать
твои
сомнения,
That
I
know
clouds
your
world
at
times
Что
иногда
омрачают
твой
мир,
By
giving
you
some
faith
to
hold
on
to,
honey
Даря
тебе
веру,
за
которую
можно
держаться,
Whenever
your
hand
is
not
in
mine.
Когда
твоя
рука
не
в
моей.
Happy
birthday
darling,
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
днем
рождения,
дорогая,
нет
подарка,
нет
роскошного
торта,
But
I
hope
I'll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
надеюсь,
что
осчастливлю
тебя
всем,
что
заберу.
I'd
like
to
take
away
some
of
your
lonely
moments
Я
хочу
забрать
твои
одинокие
минуты,
By
spending
more
time
with
you
Проводя
с
тобой
больше
времени,
And
I'd
like
to
take
away
some
of
those
so,
so
kisses
И
забрать
твои
нежные
поцелуи,
And
replace
them
with
ones
that
really
say,
I
love
you.
Заменив
их
на
те,
что
скажут:
«Я
люблю
тебя».
And
I
want
to
take
away
the
doubt
И
я
хочу
развеять
сомненья,
You
sometimes
have
about
my
love
Что
иногда
терзают
тебя,
By
showing
it
more,
much
more
than
I've
shown
you
lately
Показывая
свою
любовь
больше,
чем
раньше,
And
then
if
someone
should
ask
you
И
если
кто-то
спросит,
What
I
got
you
for
your
birthday
Что
я
подарил
тебе
на
день
рождения,
Well
you
can
say,
why
he
didn't
give
me
anything
Ты
скажешь:
«Он
не
дарил
подарков,
But
he
sure
took
a
lot
of
things
away.
Но
так
много
забрал».
Happy
birthday
darling
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
днем
рождения,
дорогая,
нет
подарка,
нет
роскошного
торта,
But
I
hope
I'll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
надеюсь,
что
осчастливлю
тебя
всем,
что
заберу.
Happy
birthday
darling
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
днем
рождения,
дорогая,
нет
подарка,
нет
роскошного
торта,
But
I
hope
I'll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
надеюсь,
что
осчастливлю
тебя
всем,
что
заберу.
Happy
birthday,
darling...
С
днем
рождения,
дорогая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.