Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Believer
Ich bin ein Gläubiger
I
thought
love
was
only
true
in
fairy
tales
Ich
dachte,
Liebe
gibt's
nur
in
Märchen
Meant
for
someone
else
but
not
for
me
Bestimmt
für
andere,
doch
nicht
für
mich
Love
was
out
to
get
me,
that's
the
way
it
seemed
Die
Liebe
wollte
mich
kriegen,
so
schien
es
mir
Disappointment
haunted
all
my
dreams
Enttäuschung
verfolgte
all
meine
Träume
And
then
I
saw
her
face
Doch
dann
sah
ich
ihr
Gesicht
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
Kein
Funken
Zweifel
in
mir
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Ich
könnte
sie
nie
verlassen,
selbst
wenn
ich
wollte
I
thought
love
was
more
or
less
a
giving
thing
Ich
dachte,
Liebe
ist
geben
und
nehmen
But
more
I
gave
the
less
I've
got,
oh
yeah
Doch
je
mehr
ich
gab,
desto
weniger
bekam
ich,
oh
ja
What's
the
use
in
trying,
all
you
get
is
pain
Wozu
sich
bemühen,
es
gibt
nur
Schmerz
When
I
wanted
sunshine
I
got
rain
Statt
Sonnenschein
bekam
ich
Regen
And
then
I
saw
her
face
Doch
dann
sah
ich
ihr
Gesicht
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
Kein
Funken
Zweifel
in
mir
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Ich
könnte
sie
nie
verlassen,
selbst
wenn
ich
wollte
What's
the
use
in
trying,
all
you
get
is
pain
Wozu
sich
bemühen,
es
gibt
nur
Schmerz
When
I
wanted
sunshine
I
got
rain
Statt
Sonnenschein
bekam
ich
Regen
And
then
I
saw
her
face
Doch
dann
sah
ich
ihr
Gesicht
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
Kein
Funken
Zweifel
in
mir
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Ich
könnte
sie
nie
verlassen,
selbst
wenn
ich
wollte
Then
I
saw
her
face
Dann
sah
ich
ihr
Gesicht
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
Kein
Funken
Zweifel
in
mir
Now
I'm
a
believer,
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger,
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
(Then
I
saw
her
face)
(Dann
sah
ich
ihr
Gesicht)
Now
I'm
a
believer
Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger
(Not
a
trace,
of
doubt
in
my
mind)
(Kein
Funken,
Zweifel
in
mir)
I'm
a
believer
Ich
bin
ein
Gläubiger
(Now
I'm
a
believer...)
(Jetzt
bin
ich
ein
Gläubiger...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.