Graham BLVD - Imitation of Life - перевод текста песни на немецкий

Imitation of Life - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Imitation of Life
Imitation of Life
Charades, pop skill
Schauspielerei, Pop-Talent
Water hyacinth
Wasserhyazinthe
Named by a poet
Benannt von einem Dichter
Imitation of life
Nachahmung des Lebens
Like a koi in a frozen pond
Wie ein Koi im gefrorenen Teich
Like a goldfish in a bowl
Wie ein Goldfisch in der Schale
I don't want to hear you cry
Ich will dein Weinen nicht hören
That sugarcane that tasted good
Dieses Zuckerrohr, das gut schmeckte
That's cinnamon, that's Hollywood
Das ist Zimt, das ist Hollywood
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see you try
Niemand sieht, dass du es versuchst
You want the greatest thing
Du willst das Größte
The greatest thing since bread came sliced
Das Größte seit Brot in Scheiben
You've got it all
Du hast alles
You've got it sized
Du hast es vermessen
Like a Friday fashion show teenager
Wie ein Teenie auf der Modenschau
Freezing in the corner
Erstarrt in der Ecke
Trying to look like you don't try
Tu so, als würdest du dich nicht bemühen
That sugarcane that tasted good
Dieses Zuckerrohr, das gut schmeckte
That's cinnamon, that's Hollywood
Das ist Zimt, das ist Hollywood
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see you try
Niemand sieht, dass du es versuchst
No one can see you cry
Niemand sieht dich weinen
That sugarcane that tasted good
Dieses Zuckerrohr, das gut schmeckte
That's freezing rain, that's what you could
Das ist Eisregen, das ist, was du könntest
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see you cry
Niemand sieht dich weinen
This sugarcane, this lemonade
Dieses Zuckerrohr, diese Limonade
This hurricane, I'm not afraid
Dieser Hurrikan, ich habe keine Angst
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see me cry
Niemand sieht mich weinen
This lightning storm, this tidal wave
Dieser Blitzsturm, diese Flutwelle
This avalanche, I'm not afraid
Diese Lawine, ich habe keine Angst
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see me cry
Niemand sieht mich weinen
That sugarcane that tasted good
Dieses Zuckerrohr, das gut schmeckte
That's who you are, that's what you could
Das bist du, das ist, was du könntest
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see you cry
Niemand sieht dich weinen
That sugarcane that tasted good
Dieses Zuckerrohr, das gut schmeckte
That's who you are, that's what you could
Das bist du, das ist, was du könntest
Come on, come on
Komm schon, komm schon
No one can see you cry
Niemand sieht dich weinen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.