Knightsbridge - It's Only Rock'n Roll - перевод текста песни на немецкий

It's Only Rock'n Roll - Karaoke Libraryперевод на немецкий




It's Only Rock'n Roll
Es ist nur Rock'n Roll
If I could stick my pen in my heart
Wenn ich meine Feder in mein Herz stecken könnte
I would spill it all over the stage
Würde ich alles auf der Bühne ausschütten
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Würde es dich befriedigen, würdest du einfach vorbeigehen
Would you think the boy is strange? Ain't he strange?
Würdest du denken, der Junge ist seltsam? Ist er nicht seltsam?
If I could win ya, if I could sing ya
Wenn ich dich gewinnen könnte, wenn ich dir
A love song so divine
Ein so göttliches Liebeslied singen könnte
Would it be enough for your cheating heart
Wäre das genug für dein betrügerisches Herz
If I broke down and cried? If I cried?
Wenn ich zusammenbräche und weinte? Wenn ich weinte?
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock 'n Roll, aber ich mag es
I know it's only rock'n roll but I like it, like it, yes, I do
Ich weiß, es ist nur Rock'n Roll, aber ich mag es, mag es, ja, das tue ich
Oh, well, I like it, I like it, I like it
Oh, nun, ich mag es, ich mag es, ich mag es
I said can't you see that this old boy has been lonely?
Ich sagte, kannst du nicht sehen, dass dieser alte Junge einsam war?
If I could stick a knife in my heart
Wenn ich ein Messer in mein Herz stoßen könnte
Suicide right on stage
Selbstmord direkt auf der Bühne
Would it be enough for your teenage lust
Wäre das genug für deine jugendliche Lust
Would it help to ease the pain? Ease your brain?
Würde es helfen, den Schmerz zu lindern? Deinen Verstand?
If I could dig down deep in my heart
Wenn ich tief in mein Herz graben könnte
Feelings would flood on the page
Würden Gefühle die Seite überschwemmen
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Würde es dich befriedigen, würdest du einfach vorbeigehen
Would ya think the boy's insane? He's insane
Würdest du denken, der Junge ist verrückt? Er ist verrückt
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock 'n Roll, aber ich mag es
I said I know it's only rock'n roll but I like it, like it, yes, I do
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock'n Roll, aber ich mag es, mag es, ja, das tue ich
Oh, well, I like it, I like it, I like it
Oh, nun, ich mag es, ich mag es, ich mag es
I said can't you see that this old boy has been a lonely?
Ich sagte, kannst du nicht sehen, dass dieser alte Junge einsam war?
And do ya think that you're the only girl around?
Und denkst du, du bist das einzige Mädchen hier?
I bet you think that you're the only woman in town
Ich wette, du denkst, du bist die einzige Frau in der Stadt
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock 'n Roll, aber ich mag es
I said I know it's only rock 'n roll but I like it
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock 'n Roll, aber ich mag es
I said I know it's only rock 'n roll but I like it, like it, yes, I do
Ich sagte, ich weiß, es ist nur Rock 'n Roll, aber ich mag es, mag es, ja, das tue ich
Oh, well, I like it, I like it. I like it...
Oh, nun, ich mag es, ich mag es. Ich mag es...





Авторы: Mick Jagger, Keith Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.