Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Lose It
Lass einfach los
Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down!
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter!
Okay,
guess
who's
back,
back
again
Okay,
ratet
wer
zurück
ist,
wieder
da
Shady's
back,
tell
a
friend
Shady
ist
zurück,
erzähl's
einem
Freund
Now
everyone
report
to
the
dance
floor
Alle
meldet
euch
jetzt
auf
der
Tanzfläche
To
the
dance
floor,
to
the
dance
floor
Zur
Tanzfläche,
zur
Tanzfläche
Now
everyone
report
to
the
dance
floor
Alle
meldet
euch
jetzt
auf
der
Tanzfläche
Alright
stop,
pajama
time
Alles
klar
Stopp,
Schlafanzug-Zeit
Come
here
little
kiddies
on
my
lap
Kommt
her
kleine
Kinder
auf
meinen
Schoß
Guess
who's
back
with
a
brand
new
rap
Ratet
wer
zurück
ist
mit
brandneuem
Rap
And
I
don't
mean
rap
as
in
a
new
case
Und
ich
mein
nicht
Rap
wie
in
nem
neuen
Fall
Of
child
molestation
accusates
Von
Kindesmissbrauch-Vorwürfen
Ah
ah
ah
ah
ah,
no
worries
Ah
ah
ah
ah
ah,
keine
Sorge
Papa's
got
a
brand
new
bag
of
toys
Papa
hat
'ne
brandneue
Spielzeugtasche
What
else
could
I
possibly
do
to
make
noise?
Was
könnte
ich
sonst
tun
um
Lärm
zu
machen?
I've
done
touched
on
everything
but
little
boys
Alles
hab
ich
besungen
außer
kleine
Jungs
That's
not
a
stab
at
Michael
Das
ist
kein
Stich
gegen
Michael
That's
just
a
metaphor,
I'm
just
psycho
Nur
'ne
Metapher,
ich
bin
einfach
psycho
I
go
a
little
bit
crazy
sometimes
Ich
werd
manchmal
ein
bisschen
verrückt
I
get
a
little
bit
out
of
control
with
my
rhymes
Ich
gerat
etwas
außer
Kontrolle
mit
meinen
Reimen
Good
God,
dip,
do
a
little
slide
Guter
Gott,
tuckere,
mach
'n
kleinen
Slide
Bend
down,
touch
your
toes,
and
just
glide
Beug
dich,
berühr
deine
Zehen
und
gleite
To
the
center
of
the
dance
floor
Zur
Mitte
der
Tanzfläche
Like
TP
for
my
bung
hole
and
it's
cool
if
you
let
one
go
Wie
Klopapier
für
mein
Arschloch
und
cool
wenn
du
'nen
fahren
lässt
Nobody's
gonna
know,
who'd
hear
it?
Niemand
wird's
merken,
wer
würde's
hören?
Give
a
little
poot
poot,
it's
okay
Lass
'nen
kleinen
Pups
pups,
ist
in
Ordnung
Oops
my
CD
just
skipped
Hoppla
meine
CD
ist
gesprungen
And
everyone
just
heard
you
let
one
rip
Und
jeder
hat
gehört
wie
du
'nen
rausgelassen
hast
Now
I'm
gonna
make
you
dance,
it's
your
chance
Jetzt
bring
ich
dich
zum
Tanzen,
es
ist
deine
Chance
Yeah
boy,
shake
that
ass,
whoops
I
mean
girl,
girl,
girl,
girl
Ja
Junge
schüttel
den
Hintern,
hoppla
ich
mein
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen,
Mädchen
Girl
you
know
you're
my
world,
alright
now
lose
it
Mädchen
du
weißt
du
bist
meine
Welt,
alles
klar
jetzt
lass
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Just
lose
it
Lass
einfach
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
It's
Friday
and
it's
my
day
Es
ist
Freitag
und
mein
Tag
Used
to
party
all
the
way
to
Sunday
Pflegte
bis
Sonntag
durchzufeiern
Maybe
'til
Monday,
I
don't
know
what
day
Vielleicht
bis
Montag,
ich
weiß
nicht
welcher
Tag
Everyday's
just
a
holiday
Jeder
Tag
ist
einfach
Feiertag
Cruisin'
on
the
freeway,
feelin'
kind
of
breezy
Cruise
auf
der
Autobahn,
fühl
mich
etwas
leicht
Let
the
top
down
and
my
hair
blow
Lass
das
Verdeck
runter
und
meine
Haare
wehen
I
don't
know
where
I'm
goin',
all
I
know
Ich
weiß
nicht
wohin
ich
geh,
ich
weiß
nur
Is
when
I
get
there
someone's
gonna
touch
my
body
Wenn
ich
dort
bin
wird
jemand
meinen
Körper
berühren
Excuse
me
miss,
I
don't
mean
to
sound
like
a
jerk
Entschuldige
Miss,
will
nicht
wie
ein
Arsch
klingen
But
I'm
feelin'
just
a
little
stressed
out
from
work
Aber
ich
fühl
mich
etwas
gestresst
von
der
Arbeit
Would
you
punch
me
in
the
stomach
and
pull
my
hair?
Würdest
du
mir
in
den
Magen
schlagen
und
an
den
Haaren
ziehen?
Spit
on
me,
maybe
gouge
my
eyes
out,
yeah
Spuck
auf
mich,
vielleicht
Augen
ausstechen,
ja
Now
what's
ya
name
girl,
what's
ya
sign?
Nun
wie
heißt
du
Mädchen,
was
ist
dein
Sternzeichen?
Man
you
must
be
up
out
yo
mind
Mann
du
musst
völlig
bekloppt
sein
Dre,
ah,
ah,
beer
goggles,
blind
Dre,
ah,
ah,
Bierbrille,
blind
I'm
just
tryin'
to
unwind,
now
I'm
Ich
versuch
nur
abzuschalten,
jetzt
Now
I'm
gonna
make
you
dance,
it's
your
chance
Jetzt
bring
ich
dich
zum
Tanzen,
es
ist
deine
Chance
Yeah
boy,
shake
that
ass,
whoops
I
mean
girl,
girl
girl
girl
Ja
Junge
schüttel
den
Hintern,
hoppla
ich
mein
Mädchen
Mädchen
Mädchen
Mädchen
Girl
you
know
you're
my
world,
alright
now
lose
it
Mädchen
du
weißt
du
bist
meine
Welt,
alles
klar
jetzt
lass
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Just
lose
it
Lass
einfach
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Oh
baby
(ah
ah)
Oh
Baby
(ah
ah)
It's
Tuesday
and
I'm
locked
up
Es
ist
Dienstag
und
ich
sitze
fest
I'm
in
jail
and
I
don't
know
what
happened
Im
Knast
und
weiß
nicht
was
passiert
ist
They
say
I
was
runnin'
butt
naked
Sie
sagen
ich
rannte
nackt
Down
the
street
screamin'
"Ah
ah
ah
ah"
Die
Straße
runter
schreiend
"Ah
ah
ah
ah"
Well
I'm
sorry,
I
don't
remember
Naja
sorry,
ich
erinner
mich
nicht
All
I
know
is
this
much,
I'm
not
guilty
Ich
weiß
nur
soviel,
ich
bin
nicht
schuldig
They
said.
"Save
it,
boy
we
got
you
on
tape
Sie
sagen:
"Spar's
dir
Junge,
wir
haben
dich
auf
Band
Yellin'
at
an
old
lady
touch
my
body"
Wie
du
einer
Alten
brüllst
"Berühr
meinen
Körper"
Now
this
is
the
part
where
the
rap
breaks
down
Jetzt
ist
der
Teil
wo
der
Rap
sich
zerschlägt
It's
real
intense,
no
one
makes
a
sound
Sehr
intensiv,
keiner
macht
ein
Geräusch
Everything
looks
like
it's
'8
Mile'
now
Alles
sieht
aus
wie
'8
Mile'
jetzt
The
beat
comes
back
and
everybody
lose
themselves
Der
Beat
kommt
zurück
und
alle
verlieren
sich
Now
snap
back
to
reality,
look
it's
B.
Rabbit
Jetzt
zurück
in
die
Realität,
guck
es
ist
B.
Rabbit
Oh
you
signed
me
up
to
battle?
I'm
a
grown
man
Oh
du
hast
mich
zum
Battle
angemeldet?
Ich
bin
erwachsen
Tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
Tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
tubba
I
don't
have
any
lines
to
go
right
here
so
tubba
Ich
hab
hier
keine
Zeilen
also
tubba
Tellytubby
fellas,
what,
fellas,
what
TellyTubby
Leute,
was,
Leute,
was
Grab
your
left
nut,
make
your
right
one
jealous
what
Pack
dein
linkes
Ei,
mach
das
rechte
neidisch
was
Black
girls,
white
girls,
skinny
girls,
fat
girls
Schwarze
Mädels,
weiße
Mädels,
dünne
Mädels,
dicke
Mädels
Tall
girls,
small
girls,
I'm
callin'
all
girls
Große
Mädels,
kleine
Mädels,
ich
ruf
alle
Mädels
Everyone
report
to
the
dance
floor
Alle
meldet
euch
auf
der
Tanzfläche
It's
your
chance
for
a
little
romance
or
butt
squeezin'
Eure
Chance
für
bisschen
Romantik
oder
Poquetschen
It's
the
season,
just
go
ah
ah
ah
ah,
it's
so
appeasin'
Es
ist
die
Saison,
mach
einfach
ah
ah
ah
ah,
so
einladend
Now
I'm
gonna
make
you
dance,
it's
your
chance
Jetzt
bring
ich
dich
zum
Tanzen,
es
ist
deine
Chance
Yeah
boy,
shake
that
ass,
whoops
I
mean
girl,
girl
girl
girl
Ja
Junge
schüttel
den
Hintern,
hoppla
ich
mein
Mädchen
Mädchen
Mädchen
Mädchen
Girl
you
know
you're
my
world,
alright
now
lose
it
Mädchen
du
weißt
du
bist
meine
Welt,
alles
klar
jetzt
lass
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Just
lose
it
Lass
einfach
los
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Oh
baby,
baby
Oh
Baby,
Baby
Touch
my
body,
touch
my
body
Berühr
meinen
Körper,
berühr
meinen
Körper
Oh
boy
just
touch
my
body,
I
mean
girl
just
touch
my
body
(body,
body...)
Oh
Junge
berühr
meinen
Körper,
ich
mein
Mädchen
berühr
meinen
Körper
(Körper,
Körper...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Romell Young, Michael A Jr Elizondo, Mark Batson, Marshall B Iii Mathers, Che Pope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.