Regina Avenue - Karma - перевод текста песни на немецкий

Karma - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Karma
Karma
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh
Oh
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Werent't you the one who said that you don't want me anymore
Warst nicht du es, der sagte, dass du mich nicht mehr willst?
And how you need your space and give the keys back to your door
Und wie du deinen Freiraum brauchst und Schlüssel für deine Tür zurückgibst?
And how I cry and try and try to make you stay with me
Und wie ich weine und versuche und versuche, dich bei mir zu halten?
But still you said the love was gone and that I had to leave
Aber trotzdem sagtest du, die Liebe sei weg und ich müsse gehen?
Now you
Jetzt du,
Talking about a family
Sprichst über eine Familie
Now you
Jetzt du,
Saying I complete your dream
Sagst, ich vervollständige deinen Traum
Now you
Jetzt du,
Saying I'm your everything
Sagst, ich bin dein Ein und Alles
Your confusing me, what your saying to me
Du verwirrst mich, was du mir sagst
Don't play with me, don't play with me cause
Spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, denn
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?
I remember when I was sitting home alone
Ich erinnere mich, als ich allein zu Hause saß
Waiting for you
Hab auf dich gewartet
To 3 o'clock in the morn'
Bis um 3 Uhr morgens
And when you came home you'd always had some sorry excuse
Und wenn du nach Hause kamst, hattest du immer eine faule Ausrede
And explaining to me like I was some kind of a fool
Und hast mir alles erklärt, als wäre ich irgendein Trottel
I sacrifice the things I want just to do things for you
Ich hab auf meine eigenen Wünsche verzichtet, nur um Dinge für dich zu tun
But when it's time to do for me
Aber wenn es Zeit ist, etwas für mich zu tun
You never come through
Hältst du nie dein Wort
Now you
Jetzt du,
Wanna be a part of me
Willst ein Teil von mir sein
Now you
Jetzt du,
Have so much to say to me
Hast mir so viel zu sagen
Now you
Jetzt du,
Wanna make time for me
Willst dir Zeit für mich nehmen
What you doing to me, your confusing me
Was machst du mit mir, du verwirrst mich
Don't play with me, don't play with me cause
Spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, denn
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?
I remember when I was sitting home alone
Ich erinnere mich, als ich allein zu Hause saß
Waiting for you
Hab auf dich gewartet
To 3 o'clock in the morn'
Bis um 3 Uhr morgens
Night after night knowing something's going on
Nacht für Nacht, wissend, dass etwas lief
What's that number for b go-a-go-a-gone
Was ist diese Nummer für'n Dreck, weg ist weg
Lord knows it wasn't easy believe me
Gott weiß, es war nicht einfach, glaub mir
Never thought you'd be the one that would deceive me
Ich dachte nie, du wärst derjenige, der mich betrügt
And never do what your suppose to do
Und nie tust du, was du tun solltest
No need to punch me boo cause I won't play you cause
Kein Grund, mich zu schlagen, Schatz, denn ich werd nicht mit dir spielen, denn
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?
What goes around comes around (yeah)
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus (ja)
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Gotta stop trying to come back to me
Du musst aufhören, zu versuchen, zu mir zurückzukommen
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
It's called Karma, baby
Es heißt Karma, Baby
And it goes around
Und es geht herum
What goes around comes around
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
What goes up most come down
Was hochgeht, muss auch runterkommen
Now who's crying, desiring to come back to me
Wer weint jetzt, schmachtet danach, zu mir zurückzukommen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.