Homegrown Peaches - Last Name - перевод текста песни на немецкий

Last Name - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Last Name
Nachname
Last night I got served a little bit too much of that poison, baby
Letzte Nacht wurde mir ein bisschen zu viel von diesem Gift serviert, Baby
Last night I did things I'm not proud of and I got a little crazy
Letzte Nacht habe ich Dinge getan, auf die ich nicht stolz bin, und ich bin ein bisschen verrückt geworden
Last night I met a guy on the dance floor and I let him call me baby
Letzte Nacht traf ich einen Typen auf der Tanzfläche und ließ ihn mich Baby nennen
And I don't even know his last name
Und ich weiß nicht mal seinen Nachnamen
My momma would be so ashamed
Meine Mama würde sich so schämen
It started off, "Hey cutie, where are you from?"
Es begann mit: "Hey Süßer, wo kommst du her?"
And then it turned into, "Oh no, what have I done?"
Und dann wurde daraus: "Oh nein, was hab ich getan?"
And I don't even know his last name
Und ich weiß nicht mal seinen Nachnamen
And he left the club about around 3 o'clock in the mornin?
Und er verließ den Club so gegen 3 Uhr morgens
His Pinto is sittin? there in the parkin? lot when it should? ve been a warnin?
Sein Pinto steht da auf dem Parkplatz, das hätte eine Warnung sein sollen
And I had no clue what I was gettin? into so I blame it on the Cuervo
Und ich hatte keine Ahnung, worauf ich mich einließ, also schiebe ich es auf den Cuervo
Oh, where did my manners go?
Oh, wo sind meine Manieren hin?
And I don't even know his last name
Und ich weiß nicht mal seinen Nachnamen
My momma would be so ashamed
Meine Mama würde sich so schämen
It started off, "Hey cutie, where are you from?"
Es begann mit: "Hey Süßer, wo kommst du her?"
And then it turned into, "Oh no, what have I done?"
Und dann wurde daraus: "Oh nein, was hab ich getan?"
And I don't even know his last name, here we go!
Und ich weiß nicht mal seinen Nachnamen, los geht's!
Today I woke up thinkin'? bout Elvis somewhere in Vegas, I'm not sure
Heute wachte ich auf und dachte an Elvis irgendwo in Vegas, ich bin nicht sicher
How I got here or how this ring on my left hand just appeared
Wie ich hierher kam oder wie dieser Ring an meiner linken Hand einfach erschien
Outta nowhere, I gotta go, I take the chips and the Pinto and hit the road
Aus dem Nichts, ich muss gehen, ich nehme die Chips und den Pinto und mache mich auf den Weg
They say what happens here stays here, all of this'll disappear
Man sagt, was hier passiert, bleibt hier, all das wird verschwinden
It's just one little problem
Es gibt nur ein kleines Problem
I don't even know my last name
Ich weiß nicht mal meinen Nachnamen
My momma would be so ashamed
Meine Mama würde sich so schämen
It started off, "Hey cutie, where are you from?"
Es begann mit: "Hey Süßer, wo kommst du her?"
And then it turned into, "Oh no, what have I done?"
Und dann wurde daraus: "Oh nein, was hab ich getan?"
And I don't even know my last name
Und ich weiß nicht mal meinen Nachnamen
What have I done? What have I done? What have I done?
Was hab ich getan? Was hab ich getan? Was hab ich getan?
Oh, what have I done? I don't even know my last name
Oh, was hab ich getan? Ich weiß nicht mal meinen Nachnamen
When it turned into, "Oh no, what have I done?"
Als daraus wurde: "Oh nein, was hab ich getan?"
And I don't even know my last name
Und ich weiß nicht mal meinen Nachnamen
It started off, "Hey cutie, where are you from?"
Es begann mit: "Hey Süßer, wo kommst du her?"
And then it turned into, "Oh no, what have I done?"
Und dann wurde daraus: "Oh nein, was hab ich getan?"
And I don't even know my last name, oh yeah
Und ich weiß nicht mal meinen Nachnamen, oh yeah





Авторы: Hillary Lee Lindsey, Luke Robert Laird, Carrie Underwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.