Homegrown Peaches - Let Me Let Go - перевод текста песни на немецкий

Let Me Let Go - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Let Me Let Go
Lass mich loslassen
I thought it was over, baby.
Ich dachte, es wäre vorbei, Baby.
We said our goodbyes.
Wir haben uns verabschiedet.
But I can't go a day without your face going through my mind.
Aber ich kann keinen Tag verbringen, ohne dass dein Gesicht mir durch den Kopf geht.
In fact, not a single minute
Tatsächlich, keine einzige Minute
passes without you in it.
vergeht ohne dich darin.
Your voice, your touch.
Deine Stimme, deine Berührung.
Memories of your love are with me all of the time.
Erinnerungen an deine Liebe sind immer bei mir.
Let me let go, baby.
Lass mich loslassen, Baby.
Let me let go.
Lass mich loslassen.
If this is for the best why are you still in my heart,
Wenn das zum Besten ist, warum bist du immer noch in meinem Herzen,
are you still in my soul?
Bist du immer noch in meiner Seele?
Let me let go.
Lass mich loslassen.
I talked to you the other day,
Ich habe neulich mit dir gesprochen,
oh looks like you made your escape.
Oh, sieht aus, als hättest du deinen Absprung geschafft.
You put us behind;
Du hast uns hinter dir gelassen;
no matter how I try, I can't do the same.
Egal wie sehr ich es versuche, ich kann das Gleiche nicht tun.
Let me let go, baby won't you
Lass mich loslassen, Baby, willst du nicht?
Let me let go.
Lass mich loslassen.
It just isn't right, I've been two thousand miles
Es ist einfach nicht richtig, ich bin zweitausend Meilen
down a dead-end road.
eine Sackgasse entlanggefahren.
Let me let go
Lass mich loslassen
The lights of this strange city are shining,
Die Lichter dieser fremden Stadt leuchten,
but they don't hold no fascination for me.
Aber sie üben keine Faszination auf mich aus.
I try to find the bright side baby,
Ich versuche, die positive Seite zu finden, Baby,
but everywhere I look,
Aber wohin ich auch schaue,
everywhere I turn,
Wohin ich mich auch wende,
you're all I see.
Du bist alles, was ich sehe.
Let me...
Lass mich...
Let me let go, baby won't you
Lass mich loslassen, Baby, willst du nicht?
Let me let go.
Lass mich loslassen.
It just isn't right, I've been two thousand miles
Es ist einfach nicht richtig, ich bin zweitausend Meilen
down a dead-end road.
eine Sackgasse entlanggefahren.
Oh let me let go, darlin', won't you?
Oh lass mich loslassen, Liebling, willst du nicht?
I just gotta know
Ich muss es einfach wissen
if this is for the best why are you still in my heart,
Wenn das zum Besten ist, warum bist du immer noch in meinem Herzen,
you're still in my soul
Du bist immer noch in meiner Seele
Let me let go, why don't you
Lass mich loslassen, warum tust du es nicht?
Let me let go
Lass mich loslassen
Let me let go.
Lass mich loslassen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.