Starlite Ensemble - Living Next Door to Alice - перевод текста песни на немецкий

Living Next Door to Alice - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Living Next Door to Alice
Leben neben Alice
Sally called when she got the word
Sally rief an, als sie die Nachricht bekam
She said "I suppose you've heard, 'bout Alice"
Sie sagte: "Ich nehme an, du hast von Alice gehört"
So I rushed to the window and I looked outside
Ich stürzte zum Fenster und schaute hinaus
And I could hardly believe my eyes,
Konnte kaum glauben, was ich sah
As a big limousine rode up into Alice's drive.
Als eine große Limousine in Alices Einfahrt fuhr.
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
Oh, ich weiß nicht warum sie geht, wohin sie zieht
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Sie hat wohl ihre Gründe, die ich nicht wissen will
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Denn 24 Jahre lebte ich neben Alice
Twenty-four years just waitin' for a chance
24 Jahre wartete ich auf ne Chance
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Ihr meine Gefühle zu zeigen, ein zweiter Blick vielleicht
Now I gotta get used to not living next door to Alice
Jetzt muss ich lernen, nicht mehr neben Alice zu wohnen
We grew up together, two kids in the park
Wir wuchsen zusammen auf, zwei Kinder im Park
Carved out initials deep in the bark, me and Alice
Ritzten Initialen tief in die Rinde, ich und Alice
Now she walks through the door, with her head held high
Nun geht sie zur Tür, den Kopf erhoben hoch
Just for a moment I caught her eye
Einen Moment lang traf ich ihren Blick
As the big limousine pulled slowly out of Alice's drive
Als die große Limousine langsam aus Alices Einfahrt zog
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
Oh, ich weiß nicht warum sie geht, wohin sie zieht
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Sie hat wohl ihre Gründe, die ich nicht wissen will
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Denn 24 Jahre lebte ich neben Alice
Twenty-four years just waitin' for a chance
24 Jahre wartete ich auf ne Chance
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Ihr meine Gefühle zu zeigen, ein zweiter Blick vielleicht
Now I gotta get used to not living next door to Alice
Jetzt muss ich lernen, nicht mehr neben Alice zu wohnen
Sally called back, and asked how I felt
Sally rief zurück, fragte wie ich mich fühl
She said, "I know how to help, get over Alice"
Sie sagte: "Ich weiß, wie dir Alice nicht mehr fehlt"
She said, "Now Alice is gone, but I'm still here
Sie sagte: "Nun ist Alice fort, doch ich bin noch hier
You know I've been waiting twenty-four years..."
Weißt du, ich wartete 24 Jahre lang..."
And the big limousine disappeared
Und die große Limousine verschwand
I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
Ich weiß nicht warum sie geht, wohin sie zieht
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Sie hat wohl ihre Gründe, die ich nicht wissen will
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Denn 24 Jahre lebte ich neben Alice
Twenty-four years just waitin' for a chance
24 Jahre wartete ich auf ne Chance
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Ihr meine Gefühle zu zeigen, ein zweiter Blick vielleicht
But I'll never get used to not living next door to Alice
Doch ich werd mich nie daran gewöhnen, nicht neben Alice zu sein
Now, I'll never get used to not living next door to Alice
Nein, ich werd mich nie daran gewöhnen, nicht neben Alice zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.