Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Machine Gun
Maschinengewehr
"happy
new
year
first
of
all.
i
hope
we'll
have
a
million
or
two
million
"Frohes
neues
Jahr
erstmal.
Ich
hoffe,
wir
werden
noch
eine
Million
oder
zwei
more
of
them...
if
we
can
get
over
this
summer,
he
he
he.
right
i'd
like
Millionen
davon
erleben...
wenn
wir
diesen
Sommer
überstehen,
he
he
he.
Also,
ich
möchte
to
dedicate
this
one
to
the
draggin'
scene
that's
goin'
on
all
the
soldiers
dieses
Stück
der
Szene
da
draußen
widmen,
all
den
Soldaten,
die
kämpfen
that
are
fightin'
in
chicago,
milwaukee
and
new
york...
oh
yeas,
and
all
in
Chicago,
Milwaukee
und
New
York...
oh
ja,
und
allen
the
soldiers
fightin'
in
vietnam.
like
to
do
a
thing
called
'machine
gun'."
Soldaten,
die
in
Vietnam
kämpfen.
Möchte
ein
Lied
namens
'Maschinengewehr'
spielen."
machine
gun
Maschinengewehr
tearing
my
body
all
apart
zerreißt
meinen
Körper
in
Stücke
machine
gun
Maschinengewehr
tearing
my
body
all
apart
zerreißt
meinen
Körper
in
Stücke
evil
man
make
me
kill
ya
böse
Männer
lassen
mich
dich
töten
evil
man
make
you
kill
me
böse
Männer
lassen
dich
mich
töten
evil
man
make
me
kill
you
böse
Männer
lassen
mich
dich
töten
even
though
we're
only
families
apart
obwohl
wir
nur
Familien
voneinander
entfernt
sind
well
i
pick
up
my
axe
and
fight
lik
a
bomber
ich
nehme
meine
Axt
und
kämpfe
wie
ein
Bomber
(you
know
what
i
mean)
(du
weißt,
was
ich
meine)
hey
and
your
bullets
keep
knocking
me
down
hey
und
deine
Kugeln
holen
mich
immer
wieder
runter
hey
i
pick
up
my
axe
and
fight
like
a
bomber
now
hey
ich
nehme
meine
Axt
und
kämpfe
wie
ein
Bomber
jetzt
yeah
but
you
still
blast
me
down
to
the
ground
ja
aber
du
jagst
mich
immer
noch
in
den
Dreck
the
same
way
you
shoot
me
down
baby
genauso
wie
du
mich
niederschießt,
Baby
you'll
be
going
just
the
same
wirst
du
genauso
enden
three
times
the
pain
dreifacher
Schmerz
and
your
own
self
to
blame
und
du
selbst
bist
schuld
hey
machine
gun
hey
Maschinengewehr
i
ain't
afraid
of
your
mess
no
more,
babe
ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
deinem
Chaos,
Baby
i
ain't
afraid
no
more
ich
habe
keine
Angst
mehr
after
a
while
your
your
cheap
talk
don't
evern
cause
me
pain
nach
einer
Weile
bereitet
mir
dein
leeres
Gerede
nicht
mal
mehr
Schmerz
so
let
your
bullets
fly
like
rain
also
lass
deine
Kugeln
fliegen
wie
Regen
'cause
i
know
all
the
time
you're
wrong
baby
denn
ich
weiß
die
ganze
Zeit,
dass
du
unrecht
hast,
Baby
and
you'll
be
goin'
just
the
same
und
du
wirst
genauso
enden
yeah
machine
gun
ja
Maschinengewehr
tearing
my
family
apart
zerreißt
meine
Familie
yeah
yeah
alright
ja
ja
genau
tearing
my
family
apart
zerreißt
meine
Familie
don't
you
shoot
him
down
schieß
ihn
nicht
nieder
he's
about
to
leave
here
er
wird
bald
gehen
don't
you
shoot
him
down
schieß
ihn
nicht
nieder
he's
got
to
stay
here
er
muss
hier
bleiben
he
ain't
going
nowhere
er
geht
nirgendwo
hin
he's
been
shot
down
to
the
ground
er
wurde
zu
Boden
geschossen
oh
where
he
can't
survive
no
no
oh
wo
er
nicht
überleben
kann
nein
nein
yeah
that's
what
we
don't
wanna
hear
any
more,
alright
ja
das
wollen
wir
nicht
mehr
hören,
okay
at
least
here,
huh
huh
zumindest
hier,
huh
huh
no
guns,
no
bombs
keine
Gewehre,
keine
Bomben
no
nothin',
just
let's
all
live
and
live
nichts,
lasst
uns
einfach
leben
und
leben
you
know
instead
of
killin'
anstatt
zu
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.