Graham BLVD - Mama Told Me Not to Come - перевод текста песни на немецкий

Mama Told Me Not to Come - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Mama Told Me Not to Come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
Want some whiskey in your water?
Willst du Whisky in deinem Wasser?
Sugar in your tea?
Zucker in deinem Tee?
What's all these crazy questions
Was sind das für verrückte Fragen,
They are asking me?
die sie mir stellen, siehst du?
This is the craziest party
Das ist die verrückteste Party,
That could ever be
die es je geben könnte
Don't turn on the lights
Mach das Licht nicht an,
'Cause I don't wanna see
denn ich will nichts sehen
Mama told me not to come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
Mama told me not to come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
She said, "That ain't the way to have fun, son"
Sie sagte: "So macht man keinen Spaß, mein Sohn"
Open up the window
Mach das Fenster auf,
Let some air into this room
lass Luft in diesen Raum
I think I'm almost choking
Ich glaub, ich erstick fast
From the smell of stale perfume
am Geruch von altem Parfüm
And the cigarette you're smoking
Und die Zigarette, die du rauchst,
'Bout to scare me half to death
macht mir Angst bis in den Tod
Open up the window
Mach das Fenster auf,
Let me catch my breath!
lass mich wieder atmen, oh!
Mama told me not to come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
Mama told me not to come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
She said "That ain't the way to have fun, son
Sie sagte: "So macht man keinen Spaß, mein Sohn
That ain't the way to have fun, son, son, son"
So macht man keinen Spaß, Sohn, Sohn, Sohn"
The radio is blasting
Das Radio dröhnt laut,
Someone's knocking at the door
jemand klopft an der Tür
I'm looking at my girlfriend
Ich schau meine Freundin an,
She just passed out on the floor
sie liegt ohnmächtig am Boden hier
I've seen so many things
Ich hab so viele Dinge gesehn,
I ain't never seen before
die ich nie zuvor sah
Don't know what it is
Ich weiß nicht, was das ist,
But I don't wanna see no more
aber ich will nichts mehr sehn, ja
Mama told me not to come
Mama sagte, ich soll nicht kommen
Mama told me not to come (Mama told me she said)
Mama sagte, ich soll nicht kommen (Mama sagte, sie meinte)
She said "That ain't the way to have fun, no" (no, no)
Sie sagte: "So macht man keinen Spaß, nein" (nein, nein)
"That ain't the way to have fun, son"
"So macht man keinen Spaß, mein Sohn"
And Mama told me, mama told me
Und Mama sagte, Mama sagte
Mana told me, mama told me
Mama sagte, Mama sagte
Mama told me not to come (Mama told me not to come)
Mama sagte, ich soll nicht kommen (Mama sagte, ich soll nicht kommen)
"That ain't the way to have fun, son"
"So macht man keinen Spaß, mein Sohn"
"That ain't the way to have fun" (that's what she said, she said)
"So macht man keinen Spaß" (das sagte sie, sie meinte)
"That ain't the way to have fun, no"
"So macht man keinen Spaß, nein"
"That ain't the way to have fun" (Mama told me)
"So macht man keinen Spaß" (Mama sagte)
And Mama told me, mama told me
Und Mama sagte, Mama sagte
Mama told me, mama told me
Mama sagte, Mama sagte
She told me not to come (Mama told me not to come)
Sie sagte, ich soll nicht kommen (Mama sagte, ich soll nicht kommen)
"That ain't the way to have fun" (that ain't the way to have fun)
"So macht man keinen Spaß" (so macht man keinen Spaß)
"That ain't the way to have fun, son"
"So macht man keinen Spaß, mein Sohn"
"That ain't the way to have fun" (oh no, no)...
"So macht man keinen Spaß" (oh nein, nein)...
Spoken: Maybe I should've listened
Gesprochen: Vielleicht hätte ich zuhören sollen





Авторы: Randall S Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.