Текст и перевод песни Graham BLVD - Mama Told Me Not to Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Told Me Not to Come
Мама говорила мне не ходить
Want
some
whiskey
in
your
water?
Хочешь
виски
в
свою
воду,
милая?
Sugar
in
your
tea?
Сахар
в
свой
чай?
What′s
all
these
crazy
questions
Что
это
за
безумные
вопросы,
They
are
asking
me?
Которые
мне
задают?
This
is
the
craziest
party
Это
самая
безумная
вечеринка,
That
could
ever
be
Которая
только
может
быть.
Don't
turn
on
the
lights
Не
включай
свет,
′Cause
I
don't
wanna
see
Потому
что
я
не
хочу
видеть.
Mama
told
me
not
to
come
Мама
говорила
мне
не
ходить.
Mama
told
me
not
to
come
Мама
говорила
мне
не
ходить.
She
said,
"That
ain't
the
way
to
have
fun,
son"
Она
сказала:
"Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок".
Open
up
the
window
Открой
окно,
Let
some
air
into
this
room
Впусти
немного
воздуха
в
эту
комнату.
I
think
I′m
almost
choking
Мне
кажется,
я
задыхаюсь
From
the
smell
of
stale
perfume
От
запаха
застоявшихся
духов
And
the
cigarette
you′re
smoking
И
сигареты,
которую
ты
куришь,
'Bout
to
scare
me
half
to
death
Чуть
не
до
смерти
меня
пугает.
Open
up
the
window
Открой
окно,
Let
me
catch
my
breath!
Дай
мне
отдышаться!
Mama
told
me
not
to
come
Мама
говорила
мне
не
ходить.
Mama
told
me
not
to
come
Мама
говорила
мне
не
ходить.
She
said
"That
ain′t
the
way
to
have
fun,
son
Она
сказала:
"Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок,
That
ain't
the
way
to
have
fun,
son,
son,
son"
Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок,
сынок,
сынок".
The
radio
is
blasting
Радио
орет,
Someone′s
knocking
at
the
door
Кто-то
стучит
в
дверь.
I'm
looking
at
my
girlfriend
Я
смотрю
на
свою
подружку,
She
just
passed
out
on
the
floor
Она
только
что
отключилась
на
полу.
I′ve
seen
so
many
things
Я
видел
так
много
вещей,
I
ain't
never
seen
before
Которых
никогда
раньше
не
видел.
Don't
know
what
it
is
Не
знаю,
что
это,
But
I
don′t
wanna
see
no
more
Но
я
больше
не
хочу
ничего
видеть.
Mama
told
me
not
to
come
Мама
говорила
мне
не
ходить.
Mama
told
me
not
to
come
(Mama
told
me
she
said)
Мама
говорила
мне
не
ходить
(Мама
говорила
мне,
говорила).
She
said
"That
ain′t
the
way
to
have
fun,
no"
(no,
no)
Она
сказала:
"Это
не
тот
способ
веселиться,
нет"
(нет,
нет).
"That
ain't
the
way
to
have
fun,
son"
"Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок".
And
Mama
told
me,
mama
told
me
И
мама
говорила,
мама
говорила,
Mana
told
me,
mama
told
me
Мама
говорила,
мама
говорила,
Mama
told
me
not
to
come
(Mama
told
me
not
to
come)
Мама
говорила
мне
не
ходить
(Мама
говорила
мне
не
ходить).
"That
ain′t
the
way
to
have
fun,
son"
"Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок".
"That
ain't
the
way
to
have
fun"
(that′s
what
she
said,
she
said)
"Это
не
тот
способ
веселиться"
(это
то,
что
она
сказала,
сказала).
"That
ain't
the
way
to
have
fun,
no"
"Это
не
тот
способ
веселиться,
нет".
"That
ain′t
the
way
to
have
fun"
(Mama
told
me)
"Это
не
тот
способ
веселиться"
(Мама
говорила
мне).
And
Mama
told
me,
mama
told
me
И
мама
говорила,
мама
говорила,
Mama
told
me,
mama
told
me
Мама
говорила,
мама
говорила,
She
told
me
not
to
come
(Mama
told
me
not
to
come)
Она
говорила
мне
не
ходить
(Мама
говорила
мне
не
ходить).
"That
ain't
the
way
to
have
fun"
(that
ain't
the
way
to
have
fun)
"Это
не
тот
способ
веселиться"
(это
не
тот
способ
веселиться).
"That
ain′t
the
way
to
have
fun,
son"
"Это
не
тот
способ
веселиться,
сынок".
"That
ain′t
the
way
to
have
fun"
(oh
no,
no)...
"Это
не
тот
способ
веселиться"
(о
нет,
нет)...
Spoken:
Maybe
I
should've
listened
Может
быть,
мне
стоило
послушать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randall S Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.