Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
always
that
one
person
Es
gibt
immer
diese
eine
Person
That
will
always
have
your
heart
Die
dein
Herz
für
immer
haben
wird
You'll
never
see
it
coming
Du
siehst
es
nie
kommen
'Cause
you're
blinded
from
the
start
Weil
du
von
Anfang
an
geblendet
bist
Know
that
you're
that
one
for
me
Weißt
du,
dass
du
die
eine
für
mich
bist?
It's
clear
for
everyone
to
see
Es
ist
klar
für
jeden
zu
sehen
Ooh
baby
ooh
you'll
always
be
my
boo
Ooh
Baby
ooh,
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
don't
know
'bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie's
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß,
wie's
um
uns
steht
und
äh
This
is
the
only
way
Das
ist
der
einzige
Weg
We
know
how
to
rock
Wie
wir
zu
rocken
wissen
I
don't
know
'bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie's
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß,
wie's
um
uns
steht
und
äh
This
is
the
only
way
Das
ist
der
einzige
Weg
We
know
how
to
rock
Wie
wir
zu
rocken
wissen
Do
you
remember
girl
Erinnerst
du
dich
noch,
Mädchen
I
was
the
one
who
gave
you
your
first
kiss
Dass
ich
derjenige
war,
der
dir
den
ersten
Kuss
gab?
'Cause
I
remember
girl
Weil
ich
mich
erinnere,
Mädchen
I
was
the
one
who
said
put
your
lips
like
this
Ich
sagte,
halt
deine
Lippen
so
Even
before
all
the
fame
and
Schon
vor
dem
ganzen
Ruhm
und
People
screaming
your
name
Den
Leuten,
die
deinen
Namen
schreien
Girl
I
was
there
when
you
were
my
baby
Mädchen,
ich
war
da,
als
du
mein
Baby
warst
It
started
when
we
were
younger
Es
begann,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine
my
boo
Du
warst
mein,
mein
Schatz
Now
another
brother's
taking
over
Jetzt
übernimmt
ein
anderer
Liebhaber
But
it's
still
in
your
eyes
my
boo
Aber
in
deinen
Augen
ist
es
noch
da,
mein
Schatz
Even
though
we
used
to
argue
it's
alright
Obwohl
wir
uns
stritten,
ist
es
in
Ordnung
I
know
we
haven't
seen
each
other
Ich
weiß,
wir
haben
uns
In
a
while
but
you
will
always
be
my
boo
Lange
nicht
gesehen,
doch
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
was
in
love
with
you
when
we
were
younger
Ich
war
in
dich
verliebt
als
wir
jünger
waren
You
were
mine
my
boo
Du
warst
mein,
mein
Schatz
And
I
see
it
from
time
to
time
Und
ich
sehe
es
von
Zeit
zu
Zeit
I
still
feel
like
my
boo
Ich
fühle,
du
bist
noch
mein
Schatz
And
I
can
see
it
no
matter
Und
ich
kann
es
sehen
egal
How
I
try
to
hide
my
boo
Wie
sehr
ich
mein
Schatz
zu
verbergen
suche
Even
though
there's
another
man
who's
in
my
life
Obwohl
ein
anderer
Mann
in
meinem
Leben
ist
You
will
always
be
my
boo
Wirst
du
immer
mein
Schatz
sein
Yes
I
remember
boy
Ja,
ich
erinnere
mich,
Junge
'Cause
after
we
kissed
Denn
nach
unserem
Kuss
I
could
only
think
about
your
lips
Konnte
ich
nur
an
deine
Lippen
denken
Yes
I
remember
boy
Ja,
ich
erinnere
mich,
Junge
The
moment
I
knew
you
were
the
one
Den
Moment,
als
ich
wusste,
du
bist
der
Eine
I
could
spend
my
life
with
Den
ich
mein
ganzes
Leben
lang
Even
before
all
the
fame
Schon
vor
all
dem
Ruhm
And
people
screaming
your
name
Und
den
Leuten,
die
deinen
Namen
schreien
I
was
there
and
you
were
my
baby
War
ich
da
und
du
warst
mein
Baby
It
started
when
we
were
younger
Es
begann,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine
my
boo
Du
warst
mein,
mein
Schatz
Now
another
brother's
taking
over
Jetzt
übernimmt
ein
anderer
Liebhaber
But
it's
still
in
your
eyes
my
boo
Aber
in
deinen
Augen
ist
es
noch
da,
mein
Schatz
Even
though
we
used
to
argue
it's
alright
Obwohl
wir
uns
stritten,
ist
es
in
Ordnung
I
know
we
haven't
seen
each
other
Ich
weiß,
wir
haben
uns
In
a
while
but
you
will
always
be
my
boo
Lange
nicht
gesehen,
doch
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
was
in
love
with
you
when
we
were
younger
Ich
war
in
dich
verliebt
als
wir
jünger
waren
You
were
mine
my
boo
Du
warst
mein,
mein
Schatz
And
I
see
it
from
time
to
time
Und
ich
sehe
es
von
Zeit
zu
Zeit
I
still
feel
like
my
boo
Ich
fühle,
du
bist
noch
mein
Schatz
And
I
can
see
it
no
matter
Und
ich
kann
es
sehen
egal
How
I
try
to
hide
my
boo
Wie
sehr
ich
mein
Schatz
zu
verbergen
suche
Even
though
there's
another
man
who's
in
my
life
Obwohl
ein
anderer
Mann
in
meinem
Leben
ist
You
will
always
be
my
boo
Wirst
du
immer
mein
Schatz
sein
My
oh,
my
oh,
my
oh,
my
oh,
my
boo
Mein
oh,
mein
oh,
mein
oh,
mein
oh,
mein
Schatz
My
oh,
my
oh,
my
oh,
my
oh,
my
boo
Mein
oh,
mein
oh,
mein
oh,
mein
oh,
mein
Schatz
It
started
when
we
were
younger
Es
begann,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine
my
boo
Du
warst
mein,
mein
Schatz
Now
another
brother's
taking
over
Jetzt
übernimmt
ein
anderer
Liebhaber
But
it's
still
in
your
eyes
my
boo
Aber
in
deinen
Augen
ist
es
noch
da,
mein
Schatz
Even
though
we
used
to
argue
it's
alright
Obwohl
wir
uns
stritten,
ist
es
in
Ordnung
I
know
we
haven't
seen
each
other
Ich
weiß,
wir
haben
uns
In
a
while
but
you
will
always
be
my
boo
Lange
nicht
gesehen,
doch
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
don't
know
'bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie's
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß,
wie's
um
uns
steht
und
äh
This
is
the
only
way
Das
ist
der
einzige
Weg
We
know
how
to
rock
Wie
wir
zu
rocken
wissen
I
don't
know
'bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie's
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß,
wie's
um
uns
steht
und
äh
This
is
the
only
way
Das
ist
der
einzige
Weg
We
know
how
to
rock
Wie
wir
zu
rocken
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.