Текст и перевод песни Sassydee - S.O.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalala
lalala
la
la
lala
la
Ohhh
Ляляля
ляляля
ля
ля
ляля
ля
Оххх
You
know...
I
never
felt
like
this
before
Знаешь...
Я
никогда
раньше
такого
не
чувствовала
Lalala
lalala
la
la
lala
la
Ohhh
Ляляля
ляляля
ля
ля
ляля
ля
Оххх
Feels
like.
so
real
Это
так...
реально
I'm
obsessive
when
just
one
thought
of
you
comes
up
Я
становлюсь
одержимой,
когда
думаю
о
тебе
I'm
aggressive
just
one
thought
of
closing
up
Я
становлюсь
агрессивной
от
одной
мысли
о
расставании
You
got
me
stressing,
incessantly
pressing
the
issue
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
постоянно
поднимая
эту
тему
'Cause
every
moment
gone
you
know
I
miss
you
Потому
что
каждую
минуту
без
тебя
я
скучаю
I'm
the
question
and
you're
of
course
the
answer
Я
— вопрос,
а
ты,
конечно
же,
ответ
Just
hold
me
close
boy
'cause
I'm
your
tiny
dancer
Просто
обними
меня
крепче,
ведь
я
твоя
крошечная
танцовщица
You
make
me
shaken
up,
never
mistaken
Ты
меня
взбудоражил,
это
точно
But
I
can't
control
myself,
got
me
calling
out
for
help
Но
я
не
могу
себя
контролировать,
я
взываю
о
помощи
S.O.S.
please
someone
help
me.
С.О.С.,
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне
It's
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
ненормально...
чувствовать
себя
так
Y.O.U.
are
making
this
hard,
ТЫ
делаешь
это
сложным,
I
can't
take
it,
see
it
don't
feel
right
Я
не
могу
этого
выносить,
понимаешь,
это
неправильно
S.O.S.
please
someone
help
me
С.О.С.,
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне
It's
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
ненормально...
чувствовать
себя
так
Y.O.U.
are
making
this
hard
ТЫ
делаешь
это
сложным
You
got
me
tossin'
and
turnin'
and
can't
sleep
at
night
Ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
не
спать
по
ночам
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
'Cause
you
on
my
mind
it's
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
I'm
lost,
you
got
me
lookin'
for
the
rest
of
me
Я
потеряна,
я
ищу
себя
Love
is
testing
me
but
still
I'm
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
схожу
с
ума
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
'Cause
you
on
my
mind,
it's
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
I'm
lost,
you
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
потеряна,
я
ищу
себя,
Got
the
best
of
me,
so
now
I'm
losing
it
Ты
забрал
всё
лучшее
во
мне,
и
теперь
я
схожу
с
ума
Just
your
presence
and
I
second
guess
my
sanity
Одно
только
твое
присутствие,
и
я
сомневаюсь
в
своем
здравомыслии
Yes
it's
a
lesson,
it's
unfair,
you
stole
my
vanity
Да,
это
урок,
это
несправедливо,
ты
украл
мою
самооценку
My
tummy's
up
in
knots
so
when
I
see
you
I
get
so
hot
У
меня
все
сжимается
внутри,
когда
я
вижу
тебя,
мне
становится
так
жарко
My
common
sense
is
out
the
door,
can't
seem
to
find
the
lock
Мой
здравый
смысл
испарился,
я
не
могу
найти
его
Take
on
me
(uh
huh)
you
know
inside
you
feel
it
right
Завладей
мной
(ага),
ты
знаешь,
внутри
ты
чувствуешь
это
Take
me
on
I'm
put
desire
up
in
your
arms
tonight
Прими
меня,
я
вкладываю
свое
желание
в
твои
объятия
сегодня
вечером
I'm
out
with
you,
you
got
me
head
over
heels
Я
без
ума
от
тебя,
ты
вскружил
мне
голову
Boy
you
keep
me
hanging
on
the
way
you
make
me
feel
Мальчик,
ты
держишь
меня
на
крючке,
своими
чувствами
ко
мне
S.O.S.
please
someone
help
me.
С.О.С.,
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне
It's
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
ненормально...
чувствовать
себя
так
Y.O.U.
are
making
(Y.O.U.)
this
hard,
ТЫ
(ТЫ)
делаешь
это
сложным,
You
got
me
tossin'
and
turnin'
and
can't
sleep
at
night
Ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
не
спать
по
ночам
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
'Cause
you
on
my
mind,
it's
got
me
losing
it
('Cause
you
on
my
mind)
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
(Потому
что
ты
в
моих
мыслях)
I'm
lost,
you
got
me
lookin'
for
the
rest
of
me
Я
потеряна,
я
ищу
себя
Love
is
testing
me
but
still
I'm
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
схожу
с
ума
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
(someone
come
and
rescue
me)
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
(кто-нибудь,
спасите
меня)
'Cause
you
on
my
mind
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
I'm
lost,
you
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
потеряна,
я
ищу
себя,
Got
the
best
of
me,
so
now
I'm
losing
it
Ты
забрал
всё
лучшее
во
мне,
и
теперь
я
схожу
с
ума
Boy,
you
know
you
got
me
feeling
open
Мальчик,
ты
знаешь,
ты
заставляешь
меня
раскрыться
And
boy,
your
loves
enough
with
words
unspoken
И
мальчик,
твоей
любви
достаточно,
даже
без
слов
I
said
boy
I'm
telling
you,
you
got
me
open
Я
сказала,
мальчик,
я
говорю
тебе,
ты
раскрыл
меня
I
don't
know
what
to
do
it's
true
Я
не
знаю,
что
делать,
это
правда
I'm
going
crazy
over
you,
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
S.O.S.
please
somebody
help
me.
С.О.С.,
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне
It's
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
ненормально...
чувствовать
себя
так
Y.O.U.
are
making
this
hard
(are
you
making
this
hard
for
me,
baby?),
ТЫ
делаешь
это
сложным
(ты
делаешь
это
сложным
для
меня,
малыш?),
You
got
me
tossin'
and
turnin'
and
can't
sleep
at
night
Ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
не
спать
по
ночам
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
(someone
rescue
me)
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
(кто-нибудь,
спасите
меня)
'Cause
you
on
my
mind,
it's
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
I'm
lost,
you
got
me
lookin'
for
the
rest
of
me
Я
потеряна,
я
ищу
себя
Love
is
testing
me
but
still
I'm
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
схожу
с
ума
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
спасите
меня
'Cause
you
on
my
mind
got
me
losing
it
('cause
any
time)
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
схожу
с
ума
(потому
что
всегда)
I'm
lost
you,
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
потеряна,
ты
заставляешь
меня
искать
себя,
Got
the
best
of
me
(best
of
me),
I'm
losing
it
Ты
забрал
всё
лучшее
во
мне
(лучшее
во
мне),
я
схожу
с
ума
Lala
lala
lala
lala
Ohhh
Ляля
ляляля
ляляля
Оххх
Ohh
ohh
lala
lala
lala
lala
Охх
охх
ляля
ляляля
ляляля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.