Graham BLVD - Sara - перевод текста песни на немецкий

Sara - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Sara
Sara
Wait a minute baby
Warte eine Minute, Baby
Stay with me a while
Bleib eine Weile bei mir
Said you'd give me light
Sagtest, du würdest mir Licht geben
But you never told me about the fire
Aber du hast mir nie etwas vom Feuer erzählt
Drowning
Ertrinken
In the sea of love
Im Meer der Liebe
Where everyone would love to drown
Wo jeder gerne ertrinken würde
But now it's gone
Aber jetzt ist es vorbei
It doesn't matter what for
Es spielt keine Rolle, wofür
When you build your house
Wenn du dein Haus baust
Then call me call
Dann ruf mich an, ruf
Ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh
And he was just like
Und er war wie
A great dark wing
Ein großer dunkler Flügel
Within the wings of a storm
Inmitten der Flügel eines Sturms
I think I had met my match
Ich glaube, ich hatte meinen Meister gefunden
He was singing
Er sang
And undoing
Und löste
And undoing
Und löste
Ooh, the laces
Ooh, die Schnürsenkel
Undoing the laces
Die Schnürsenkel lösend
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Said Sara
Sagte Sara
You're the poet in my heart
Du bist die Poetin meines Herzens
Never change
Verändere dich nie
Never stop
Hör nie auf
But now it's gone
Aber jetzt ist es vorbei
It doesn't matter what for
Es spielt keine Rolle, wofür
But when you build your house
Aber wenn du dein Haus baust
Well, then call me call
Nun, dann ruf mich an, ruf
Hold on
Warte
The night is coming
Die Nacht kommt
And the starling flew for days
Und der Star flog tagelang
I'd stay at home at night
Ich würde die ganze Zeit
All the time
Nachts zu Hause bleiben
I'd go anywhere
Ich würde überall hingehen
Anywhere, anywhere
Überall, überall
Ask me and I'm there
Frag mich und ich bin da
Yeah
Ja
Ask me and I'm there
Frag mich und ich bin da
I care
Ich kümmere mich
In the sea of love
Im Meer der Liebe
Where everyone would love to drown
Wo jeder gerne ertrinken würde
But now it's gone
Aber jetzt ist es vorbei
They say it doesn't matter anymore
Sie sagen, es spielt keine Rolle mehr
If you build your house
Wenn du dein Haus baust
Then please call me, call
Dann ruf mich bitte an, ruf
Oh, Sara
Oh, Sara
You're the poet in my heart
Du bist die Poetin meines Herzens
Never change, and don't you ever stop
Verändere dich nie, und hör niemals auf
Now it's gone
Jetzt ist es vorbei
No it doesn't matter anymore
Nein, es spielt keine Rolle mehr
When you build your house
Wenn du dein Haus baust
I'll come by
Komm ich vorbei
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was to know that you were dreaming
War zu wissen, dass du träumst
There's a heartbeat
Da ist ein Herzschlag
And it never really died
Und er ist nie wirklich gestorben
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
Never really died
Nie wirklich gestorben
Won't you swallow your pride?
Wirst du deinen Stolz herunterschlucken?
All I ever wanted
Alles was ich je wollte





Авторы: Marcus Hummon, Eddie Bush, Chris Roberts, Royal Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.