Karaoke Library - Sold Out Of Flagpoles (Full Vocal Version) [In the Style of Johnny Cash] - перевод текста песни на немецкий




Sold Out Of Flagpoles (Full Vocal Version) [In the Style of Johnny Cash]
Ausverkauft von Fahnenmasten (Vollversion mit Gesang) [Im Stil von Johnny Cash]
I walked down past the courthouse square three blocks or maybe four
Ich ging am Gerichtsgebäude vorbei, drei oder vielleicht vier Blocks,
Run into my old friend there who runs a handy hardware store
und traf dort meinen alten Freund, der einen praktischen Eisenwarenladen betreibt.
I said mornin' Lon what's the good word
Ich sagte: "Morgen, Lon, was gibt's Neues?"
He said Abraham Lincoln Lone Ranger Mickey Mouse and I'm sold out of flagpoles
Er sagte: "Abraham Lincoln, Lone Ranger, Micky Maus, und ich habe keine Fahnenmasten mehr."
I popped the top off a soda pop laid a quarter on the bar
Ich öffnete eine Limonade und legte einen Vierteldollar auf die Theke.
I said inflation is a dirty dog my payday sure ain't goin' far
Ich sagte: "Die Inflation ist ein Mistkerl, mein Zahltag reicht nicht weit."
Liberty said Lonnie E Pluribus Uni in God we trust and I'm sold out of flagpoles
Freiheit, sagte Lonnie, E Pluribus Unum, auf Gott vertrauen wir, und ich habe keine Fahnenmasten mehr.
I said hey Lonnie did you see Evel Knievel jumpin' on TV
Ich sagte: "Hey Lonnie, hast du Evel Knievel im Fernsehen springen sehen?"
Jumped 13 buses with his machine reckon he could jump 14
Er sprang mit seiner Maschine über 13 Busse, ich schätze, er könnte auch 14 schaffen.
No doubt said Lonnie winners keep on winnin'
Kein Zweifel, sagte Lonnie, Gewinner gewinnen immer weiter,
Even losers win sometimes and I'm sold out of flagpoles
sogar Verlierer gewinnen manchmal, und ich habe keine Fahnenmasten mehr.
Ain't this been a year I said for frost and blight and flood and drought
War das nicht ein Jahr, sagte ich, für Frost, Fäulnis, Flut und Dürre?
Twice as many tornados reckon it's all caused by fallout
Doppelt so viele Tornados, ich schätze, das kommt alles vom Fallout.
No it's the season said Lonnie they change
Nein, es ist die Jahreszeit, sagte Lonnie, sie ändern sich,
Wind's gonna blow always did and I'm sold out of flagpoles
der Wind wird immer wehen, und ich habe keine Fahnenmasten mehr.
Hey what d'you think about the sheriff's daughter
Hey, was hältst du davon, dass die Tochter des Sheriffs
Runnin' off with the preacher's son
mit dem Sohn des Predigers durchgebrannt ist?
The sheriff's wife had to hold him back from goin' after them with his gun
Die Frau des Sheriffs musste ihn zurückhalten, damit er ihnen nicht mit seiner Waffe nachläuft.
Boys and girls said Lonnie will get together
Jungs und Mädchen, sagte Lonnie, kommen zusammen,
Everything's normal and I'm sold out of flagpoles
alles ist normal, und ich habe keine Fahnenmasten mehr.
And I'm sold out of flagpoles sold out of flagpoles sold out of flagpoles
Und ich habe keine Fahnenmasten mehr, keine Fahnenmasten mehr, keine Fahnenmasten mehr.





Авторы: Johnny Cash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.