Schlagerpalast Ensemble - Song for the World - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Schlagerpalast Ensemble - Song for the World




Song for the World
Песня для всего мира
Just a song for the world gives a chance for our dreams
Всего лишь песня для всего мира дает шанс нашим мечтам
And the music fills our heart with understanding.
И музыка наполняет наши сердца пониманием.
Just a song for the world
Всего лишь песня для всего мира
That we all live in peace
О том, чтобы мы все жили в мире
And the story of our hopes is never ending.
И история наших надежд никогда не заканчивается.
Let us sing our feors away and together we will stay
Давай пропоем наши страхи и будем вместе
Hand in hand
Рука об руку
So we all will survive.
Чтобы мы все смогли выжить.
Let our song turn on the lights in the dark of lonely nights
Пусть наша песня зажжет огни в темноте одиноких ночей
Let 'em shine
Пусть они светят
Keep our Feelings alive!
Сохранят наши чувства живыми!
Just a song for the world
Всего лишь песня для всего мира
For the love we all need
Ради любви, в которой мы все нуждаемся
Une chanson
Une chanson
Una canzone
Una canzone
Nur ein kleines Lied.
Nur ein kleines Lied.
Une chanson pour le monde
Une chanson pour le monde
Une chance pour nos reves
Une chance pour nos reves
Los meiores de las canciones en el mundo.
Los meiores de las canciones en el mundo.
Prends ma main pour touiours
Prends ma main pour touiours
Chanterons pour I'amour
Chanterons pour I'amour
Canteremos las canciones reunidos.
Canteremos las canciones reunidos.
Für die Liebe singen wir
Für die Liebe singen wir
Wenn die Welt den Mut verliert
Wenn die Welt den Mut verliert
Hand in hand
Рука об руку,
So we all will survive.
Чтобы мы все смогли выжить.
Daß die Sonne für uns scheint
Daß die Sonne für uns scheint
Auch in Sturm und Dunkelheit
Auch in Sturm und Dunkelheit
Let it shine
Пусть она светит,
Keep our feelings alive!
Сохранит наши чувства!
Une chanson pour le monde
Une chanson pour le monde
Le message de I'amour
Le message de I'amour
Siamo nati per amare et cantare.
Siamo nati per amare et cantare.
Just a song for the world gives a chance for our dreams
Всего лишь песня для всего мира дает шанс нашим мечтам
And the music fills our heart with understanding.
И музыка наполняет наши сердца пониманием.
Sing ein Lied für die Welt
Sing ein Lied für die Welt
Das von Liebe erzählt
Das von Liebe erzählt
Lass' die Träume und die Hoffnung niemals enden!
Lass' die Träume und die Hoffnung niemals enden!
Just a song for the world
Всего лишь песня для всего мира
That we all live in peace
О том, чтобы мы все жили в мире
Los meiores de las canciones en el mundo.
Los meiores de las canciones en el mundo.
It's a song for the world
It's a song for the world
For the love we all need
For the love we all need
Nur ein Lied für alle Menschen auf der ganzen Welt.
Nur ein Lied für alle Menschen auf der ganzen Welt.





Авторы: Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.