Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
tired
of
spinning
my
wheels
Ich
bin
es
leid,
auf
der
Stelle
zu
treten
I
need
to
find
a
place
where
my
heart
can
go
to
heal
Ich
muss
einen
Ort
finden,
an
dem
mein
Herz
heilen
kann
I
need
to
get
there
pretty
quick
Ich
muss
ziemlich
schnell
dorthin
kommen
Hey
mister
what
you
got
out
on
that
lot
you
can
sell
me
in
a
pinch
Hey
Mister,
was
haben
Sie
da
auf
dem
Hof,
das
Sie
mir
schnell
verkaufen
können
Maybe
one
of
them
souped
up
muscle
cars
Vielleicht
eines
dieser
aufgemotzten
Muscle-Cars
The
kind
that
makes
you
think
you're
stronger
than
you
are
Die
Art,
die
dich
glauben
lässt,
du
wärst
stärker
als
du
bist
Color
don′t
matter
no
I
don't
need
leather
seats
Farbe
ist
egal,
nein,
ich
brauche
keine
Ledersitze
All
that
really
concerns
me
is
Alles,
was
mich
wirklich
interessiert,
ist
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How
fast
will
it
go
Wie
schnell
fährt
es
Can
it
get
me
Kann
es
mich
Over
her
quickly
schnell
über
sie
hinwegbringen
Zero
to
sixty
Null
auf
hundert
Can
it
outrun
her
memory
Kann
es
ihrer
Erinnerung
entkommen
Yeah,
what
I
really
need
Ja,
was
ich
wirklich
brauche
Is
an
open
road
Ist
eine
offene
Straße
And
a
whole
lot
of
speed
Und
eine
ganze
Menge
Geschwindigkeit
I'd
like
to
trade
in
this
old
truck
Ich
würde
diesen
alten
Truck
gerne
eintauschen
Cause
it
makes
me
think
of
her
and
that
just
slows
me
up
Weil
er
mich
an
sie
denken
lässt
und
das
bremst
mich
nur
aus
See,
it′s
the
first
place
we
made
love
where
we
used
to
sit
and
talk
Siehst
du,
es
ist
der
erste
Ort,
an
dem
wir
uns
liebten,
wo
wir
früher
saßen
und
redeten
On
the
tailgate
all
night
long
but
now
she′s
gone
Auf
der
Ladeklappe
die
ganze
Nacht
lang,
aber
jetzt
ist
sie
weg
And
I
need
to
move
on
Und
ich
muss
weitermachen
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How
fast
will
it
go
Wie
schnell
fährt
es
Can
it
get
me
Kann
es
mich
Over
her
quickly
schnell
über
sie
hinwegbringen
Zero
to
sixty
Null
auf
hundert
Can
it
outrun
her
memory
Kann
es
ihrer
Erinnerung
entkommen
Yeah,
what
I
really
need
Ja,
was
ich
wirklich
brauche
Is
an
open
road
Ist
eine
offene
Straße
And
a
whole
lot
of
speed
Und
eine
ganze
Menge
Geschwindigkeit
Throw
me
them
keys
so
I
can
put
some
miles
between
us
Wirf
mir
die
Schlüssel
rüber,
damit
ich
einige
Meilen
zwischen
uns
bringen
kann
Tear
off
that
rearview
mirror
there's
nothing
left
to
see
here
Reiß
den
Rückspiegel
ab,
hier
gibt
es
nichts
mehr
zu
sehen
Let
me
lean
on
that
gas
Lass
mich
aufs
Gas
treten
Oh
she
catches
up
fast
Oh,
sie
holt
schnell
auf
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How
fast
will
it
go
Wie
schnell
fährt
es
Can
it
get
me
Kann
es
mich
Over
her
quickly
schnell
über
sie
hinwegbringen
Zero
to
sixty
Null
auf
hundert
Can
it
outrun
her
memory
Kann
es
ihrer
Erinnerung
entkommen
Yeah,
what
I
really
need
Ja,
was
ich
wirklich
brauche
Is
an
open
road
Ist
eine
offene
Straße
And
a
whole
lot
of
speed
Und
eine
ganze
Menge
Geschwindigkeit
That′s
what
I
need
Das
ist
es,
was
ich
brauche
I'm
tired
of
spinning
my
wheels...
Ich
bin
es
leid,
auf
der
Stelle
zu
treten...
I′m
tired
of
spinning
my
wheeeeeeels!
Ich
bin
es
leid,
auf
der
Stelle
zu
treeeeeeten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.