Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
sittin'
here
stairin'
at
the
clock
on
the
wall
Ich
sitze
hier
und
starre
auf
die
Uhr
an
der
Wand
And
I've
been
layin'
here
prayin'
Und
ich
liege
hier
und
bete
Prayin'
she
won't
call
Bete,
dass
sie
nicht
anruft
It's
just
another
call
from
home
and
you'll
get
it
and
be
gone
and
I'll
be
cryin'
Es
ist
nur
ein
weiterer
Anruf
von
zu
Hause,
du
nimmst
ihn
und
bist
weg
und
ich
weine
And
I'll
be
beggin'
you
baby
Und
ich
flehe
dich
an,
Baby
Beg
you
not
to
leave
Bitte
dich,
nicht
zu
gehen
But
I'll
be
left
here
waitin'
Aber
ich
bleibe
hier
wartend
zurück
My
Heart
on
my
sleeve
Mein
Herz
auf
der
Zunge
Oh
for
the
next
time
we'll
be
here
seems
like
a
million
years
and
I
think
I'm
dyin'
Oh,
bis
zum
nächsten
Mal
hier
zu
sein,
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
und
ich
glaube,
ich
sterbe
What
do
I
have
to
do
to
make
you
see
Was
muss
ich
tun,
damit
du
siehst
She
can't
love
you
like
me
Sie
kann
dich
nicht
lieben
wie
ich
Why
don't
you
stay
Warum
bleibst
du
nicht
I'm
down
on
my
knees
Ich
bin
auf
den
Knien
I'm
so
tired
of
bein'
lonely
Ich
bin
so
müde,
einsam
zu
sein
Don't
I
give
you
what
you
need
Gebe
ich
dir
nicht,
was
du
brauchst
When
she
calls
you
to
go
Wenn
sie
dich
ruft,
zu
gehen
There
is
one
thing
you
should
know
Dann
gibt
es
etwas,
das
du
wissen
solltest
We
don't
have
to
live
this
way
Wir
müssen
nicht
so
leben
Baby,
why
don't
you
stay
Baby,
warum
bleibst
du
nicht
You
keep
tellin'
me
baby
Du
sagst
mir
immer
wieder,
Baby
There
will
come
a
time
Dass
die
Zeit
kommen
wird
When
you
will
leave
her
arms
Wenn
du
ihre
Arme
verlässt
And
forever
be
in
mine
Und
für
immer
in
meinen
bist
But
I
don't
think
that's
the
truth
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
das
wahr
ist
And
I
don't
like
bein'
used
and
I'm
tired
of
waitin'
Und
ich
mag
es
nicht,
benutzt
zu
werden
und
ich
bin
müde
vom
Warten
It's
too
much
pain
to
have
to
bare
Es
ist
zu
viel
Schmerz
zu
ertragen
To
love
a
man
you
have
to
share
Einen
Mann
zu
lieben,
den
man
teilen
muss
Why
don't
you
stay
Warum
bleibst
du
nicht
I'm
down
on
my
knees
Ich
bin
auf
den
Knien
I'm
so
tired
of
bein'
lonely
Ich
bin
so
müde,
einsam
zu
sein
Don't
I
give
you
what
you
need
Gebe
ich
dir
nicht,
was
du
brauchst
When
she
calls
you
to
go
Wenn
sie
dich
ruft,
zu
gehen
There
is
one
thing
you
should
know
Dann
gibt
es
etwas,
das
du
wissen
solltest
We
don't
have
to
live
this
way
Wir
müssen
nicht
so
leben
Baby,
why
don't
you
stay
Baby,
warum
bleibst
du
nicht
I
can't
take
it
any
longer
but
my
will
is
gettin'
stronger
Ich
kann
es
nicht
länger
ertragen,
aber
mein
Wille
wird
stärker
And
I
think
I
know
just
what
I
have
to
do
Und
ich
glaube,
ich
weiß
genau,
was
ich
tun
muss
I
can't
waste
another
minute
Ich
kann
keine
weitere
Minute
verschwenden
After
all
that
I've
put
in
it
Nach
allem,
was
ich
hineingesteckt
habe
I've
given
you
my
best
Ich
habe
dir
mein
Bestes
gegeben
Why
does
she
get
the
best
of
you
Warum
bekommt
sie
das
Beste
von
dir
So
next
time
you
find
you
wanna
leave
her
bed
for
mine
Also,
wenn
du
das
nächste
Mal
denkst,
ihr
Bett
für
meins
zu
verlassen
Why
don't
you
stay
Warum
bleibst
du
nicht
I'm
up
off
my
knees
Ich
bin
von
den
Knien
aufgestanden
I'm
so
tired
of
bein'
lonely
Ich
bin
so
müde,
einsam
zu
sein
You
can't
give
me
what
I
need
Du
kannst
mir
nicht
geben,
was
ich
brauche
When
she
begs
you
not
to
go
Wenn
sie
dich
anfleht,
nicht
zu
gehen
There
is
one
thing
you
should
know
Dann
gibt
es
etwas,
das
du
wissen
solltest
I
don't
have
to
live
this
way
Ich
muss
nicht
so
leben
Baby
why
don't
you
stay
Baby,
warum
bleibst
du
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siobhan Maire Deirdre Fahey, Jean Guiot, Marcella Levy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.