Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Easy
Nimm es leicht
Well,
I'm
running
down
the
road
Nun,
ich
renne
die
Straße
entlang,
tryin'
to
loosen
my
load
versuche
meine
Last
zu
lockern,
I've
got
seven
women
on
my
mind.
ich
habe
sieben
Frauen
im
Kopf.
Four
that
wanna
own
me,
Vier,
die
mich
besitzen
wollen,
Two
that
wanna
stone
me,
zwei,
die
mich
steinigen
wollen,
One
says
she's
a
friend
of
mine.
eine
sagt,
sie
ist
eine
Freundin
von
mir.
Take
It
easy,
take
it
easy
Nimm
es
leicht,
nimm
es
leicht
Don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
Lass
dich
nicht
vom
Geräusch
deiner
eigenen
Räder
drive
you
crazy
verrückt
machen
Lighten
up
while
you
still
can
Werde
lockerer,
solange
du
noch
kannst,
don't
even
try
to
understand
versuche
nicht
einmal
zu
verstehen,
Just
find
a
place
to
make
your
stand
Finde
einfach
einen
Platz,
an
dem
du
Stellung
beziehen
kannst
and
take
it
easy
und
nimm
es
leicht
Well,
I'm
a
standing
on
a
corner
Nun,
ich
stehe
an
einer
Ecke
in
Winslow,
Arizona
in
Winslow,
Arizona
and
such
a
fine
sight
to
see
und
so
ein
schöner
Anblick
It's
a
girl,
my
Lord,
in
a
flatbed
Ford,
Es
ist
ein
Mädchen,
mein
Gott,
in
einem
Pritschenwagen,
slowin'
down
to
take
a
look
at
me
das
langsamer
wird,
um
mich
anzusehen
Come
on,
baby,
don't
say
maybe
Komm
schon,
Baby,
sag
nicht
vielleicht
I
gotta
know
if
your
sweet
love
Ich
muss
wissen,
ob
deine
süße
Liebe
is
gonna
save
me
mich
retten
wird
We
may
lose
and
we
may
win
Wir
mögen
verlieren
und
wir
mögen
gewinnen
Though
we
will
never
be
here
again
Obwohl
wir
nie
wieder
hier
sein
werden
So
open
up,
I'm
climbin'
in,
Also
mach
auf,
ich
steige
ein,
so
take
it
easy
also
nimm
es
leicht
Well
I'm
running
down
the
road
Nun,
ich
renne
die
Straße
entlang,
trying
to
loosen
my
load,
versuche
meine
Last
zu
lockern,
got
a
world
of
trouble
on
my
mind
habe
eine
Welt
voller
Sorgen
im
Kopf
Lookin'
for
a
lover
Suche
eine
Liebhaberin,
who
won't
blow
my
cover,
die
mich
nicht
auffliegen
lässt,
she's
so
hard
to
find
sie
ist
so
schwer
zu
finden
Take
it
easy,
take
it
easy
Nimm
es
leicht,
nimm
es
leicht
don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
lass
dich
nicht
vom
Geräusch
deiner
eigenen
Räder
make
you
crazy
verrückt
machen
Come
on
baby,
don't
say
maybe
Komm
schon,
Baby,
sag
nicht
vielleicht
I
gotta
know
if
your
sweet
love
Ich
muss
wissen,
ob
deine
süße
Liebe
is
gonna
save
me,
oh
oh
oh
mich
retten
wird,
oh
oh
oh
Oh
we
got
it
easy
Oh,
wir
haben
es
leicht
We
oughta
take
it
easy
Wir
sollten
es
leicht
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delbert Ross Mcclinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.