Текст и перевод песни Highway Bros - That's What It's All About
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What It's All About
Вот в чём всё дело
Well
you
work
and
you
slave
and
you
spend
all
day
in
your
thankless
job.
Ты
работаешь,
ты
пашешь,
ты
проводишь
весь
день
на
своей
неблагодарной
работе.
Then
you
jump
in
your
Ford.
Потом
прыгаешь
в
свой
Форд.
Door
to
Door.
От
двери
к
двери.
With
a
hombound
mob.
С
толпой,
спешащей
домой.
Then
you
pull
in
the
drive
and
you
hit
the
chair.
Потом
ты
заезжаешь
во
двор
и
падаешь
в
кресло.
And
the
one
you
love
is
waitin′
there.
А
та,
которую
ты
любишь,
ждёт
тебя
там.
Hey,
That's
what
it′s
all
about.
Эй,
вот
в
чём
всё
дело.
Hey,
this
is
the
life
i
couldn't
live
without.
Эй,
это
та
жизнь,
без
которой
я
не
смог
бы
жить.
It's
a
moment
frozen
there
in
time.
Это
момент,
застывший
во
времени.
When
the
reasons
all
begin
to
rhyme.
Когда
все
причины
начинают
складываться
в
рифму.
Where
loves
a
little
bigger
and
you
finally
start
figurin′
out.
Где
любовь
немного
больше,
и
ты
наконец
начинаешь
понимать.
That′s
what
it's
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
When
they
won′t
go
to
bed.
Когда
они
не
хотят
идти
спать.
And
do
what
you
said.
И
делать
то,
что
ты
сказал.
And
they
eat
their
food.
И
они
едят
свою
еду.
They
Cry,
and
they
Fuss
and
you
can't
Cuss.
Они
плачут,
и
капризничают,
а
ты
не
можешь
ругаться.
Cause
they′ll
say
it
to.
Потому
что
они
тоже
будут
так
говорить.
Your
Tired,
Num,
Stressed
and
your
Mad.
Ты
устал,
онемел,
напряжен
и
зол.
She
smiles
and
says
I
Love
You
Dad.
Она
улыбается
и
говорит:
"Я
люблю
тебя,
папа".
Hey,
That's
what
it′s
all
about.
Эй,
вот
в
чём
всё
дело.
Hey,
this
is
the
life
i
couldn't
live
without.
Эй,
это
та
жизнь,
без
которой
я
не
смог
бы
жить.
It's
a
moment
frozen
there
in
time.
Это
момент,
застывший
во
времени.
When
the
reasons
all
begin
to
rhyme.
Когда
все
причины
начинают
складываться
в
рифму.
Where
loves
a
little
bigger
and
you
finally
start
figurin′
out.
Где
любовь
немного
больше,
и
ты
наконец
начинаешь
понимать.
That′s
what
it's
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
Hey,
That′s
what
it's
all
about.
Эй,
вот
в
чём
всё
дело.
Hey,
this
is
the
life
i
couldn′t
live
without.
Эй,
это
та
жизнь,
без
которой
я
не
смог
бы
жить.
It's
a
moment
frozen
there
in
time.
Это
момент,
застывший
во
времени.
When
the
reasons
all
begin
to
rhyme.
Когда
все
причины
начинают
складываться
в
рифму.
Where
loves
a
little
bigger
and
you
finally
start
figurin′
out.
Где
любовь
немного
больше,
и
ты
наконец
начинаешь
понимать.
That's
what
it's
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
Hey
That′s
what
it′s
all
about.
Эй,
вот
в
чём
всё
дело.
The
life
i
couldn't
live
without.
Жизнь,
без
которой
я
не
смог
бы
жить.
Hey
That′s
What
it's
all
about.
Эй,
вот
в
чём
всё
дело.
That′s
What
it's
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
That′s
What
it's
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
That's
What
it′s
all
about.
Вот
в
чём
всё
дело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.