Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wined
me
and
dined
me
Du
hast
mich
umworben
und
verwöhnt
When
I
was
your
girl
Als
ich
noch
dein
Mädchen
war
Promised
if
I'd
be
your
wife
Versprachst,
wenn
ich
deine
Frau
werde
You'd
show
me
the
world
Zeigst
du
mir
die
Welt
But
all
I've
seen
of
this
old
world
Doch
alles,
was
ich
von
dieser
Welt
sah
Is
a
bed
and
a
doctor
bill
Ist
ein
Bett
und
eine
Arztrechnung
I'm
tearin'
down
your
brooder
house
Ich
reiße
dein
Hühnerhaus
ab
'Cause
now
I've
got
the
pill
Denn
jetzt
hab
ich
die
Pille
All
these
years
I've
stayed
at
home
All
die
Jahre
blieb
ich
zu
Hause
While
you
had
all
your
fun
Während
du
all
deinen
Spaß
hattest
And
every
year
thats
gone
by
Und
jedes
Jahr,
das
verging
Another
babys
come
Kam
ein
weiteres
Baby
There's
a
gonna
be
some
changes
made
Es
wird
einige
Änderungen
geben
Right
here
on
nursery
hill
Hier
auf
dem
Kinderhügel
You've
set
this
chicken
your
last
time
Du
hast
dies
Huhn
zum
letzten
Mal
besprungen
'Cause
now
I've
got
the
pill
Denn
jetzt
hab
ich
die
Pille
This
old
maternity
dress
I've
got
Dieses
alte
Mutterschaftskleid
Is
goin'
in
the
garbage
Wird
in
den
Müll
geworfen
The
clothes
I'm
wearin'
from
now
on
Die
Kleider,
die
ich
ab
nun
trage
Won't
take
up
so
much
yardage
Brauchen
nicht
mehr
so
viel
Stoff
Miniskirts,
hot
pants
and
a
few
little
fancy
frills
Miniröcke,
Hotpants
und
ein
paar
schöne
Schnickschnack
Yeah
I'm
makin'
up
for
all
those
years
Ja,
ich
hole
all
die
Jahre
nach
Since
I've
got
the
pill
Seit
ich
die
Pille
habe
I'm
tired
of
all
your
crowin'
Ich
hab
genug
von
deinem
Gekrähe
How
you
and
your
hens
play
Wie
du
und
deine
Hennen
spielen
While
holdin'
a
couple
in
my
arms
Während
ich
ein
paar
auf
dem
Arm
halte
Another's
on
the
way
Ist
schon
das
nächste
unterwegs
This
chicken's
done
tore
up
her
nest
Dies
Huhn
hat
ihr
Nest
zerrissen
And
I'm
ready
to
make
a
deal
Und
ich
bin
bereit,
ein
Geschäft
zu
machen
And
ya
can't
afford
to
turn
it
down
Und
du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
nein
zu
sagen
'Cause
you
know
I've
got
the
pill
Weil
du
weißt,
ich
hab
die
Pille
This
incubator
is
overused
Dieser
Brutkasten
ist
überlastet
Because
you've
kept
it
filled
Weil
du
ihn
immer
gefüllt
hast
The
feelin'
good
comes
easy
now
Das
gute
Gefühl
kommt
jetzt
leicht
Since
I've
got
the
pill
Seit
ich
die
Pille
habe
It's
gettin'
dark
it's
roostin'
time
Es
wird
dunkel,
Zeit
zum
Schlafengehen
Tonight's
too
good
to
be
real
Heute
Nacht
ist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Oh
but
daddy
don't
you
worry
none
Oh,
aber
mach
dir
keine
Sorgen,
Papa
'Cause
mama's
got
the
pill
Denn
Mama
hat
die
Pille
Oh
daddy
don't
you
worry
none
Oh,
mach
dir
keine
Sorgen,
Papa
'Cause
mama's
got
the
pill
Denn
Mama
hat
die
Pille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Mchan, Lorene Allen, T.d. Bayless
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.