Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble in Paradise
Ärger im Paradies
There's
trouble
in
paradise
Es
gibt
Ärger
im
Paradies
I
can
see
it
and
I
know
the
signs
so
well
Ich
seh
es
und
kenn
die
Zeichen
zu
genau
I
know
he's
out
there
and
around
it
every
day
Ich
weiß,
er
ist
da
draußen
und
umgibt
sich
täglich
damit
There's
trouble
but
there
won't
be
long
Es
gibt
Ärger,
doch
er
wird
nicht
lang
sein
'Cause
in
the
morning
it'll
all
be
gone
Denn
am
Morgen
wird
alles
vorüber
sein
Long
gone,
'cause
Lord
I'm
gonna
love
him
Vorbei,
denn
Herr,
ich
werd
ihn
lieben
Till
the
devil
goes
away
Bis
der
Teufel
verschwindet
Now
I
know
about
those
devil
women
Ich
kenn
diese
teuflischen
Frauen
They'll
set
your
lovers
head
to
spinning
Sie
bringen
deinem
Liebsten
den
Kopf
zum
Drehen
And
she's
a
demon
she
wants
control
Und
sie
ist
ein
Dämon,
sie
will
Kontrolle
But
she
ain't
taken
my
mans
soul
Doch
sie
hat
die
Seele
meines
Manns
nicht
She
ain't
taken
my
mans
soul
Sie
hat
die
Seele
meines
Manns
nicht
There's
trouble
in
paradise
Es
gibt
Ärger
im
Paradies
I
can
see
it
and
I
know
the
signs
so
well
Ich
seh
es
und
kenn
die
Zeichen
zu
genau
I
know
he's
out
there
and
around
it
every
day
Ich
weiß,
er
ist
da
draußen
und
umgibt
sich
täglich
damit
There's
trouble
but
there
won't
be
long
Es
gibt
Ärger,
doch
er
wird
nicht
lang
sein
'Cause
in
the
morning
it'll
all
be
gone
Denn
am
Morgen
wird
alles
vorüber
sein
Long
gone,
'cause
Lord
I'm
gonna
love
him
Vorbei,
denn
Herr,
ich
werd
ihn
lieben
Till
the
devil
goes
away
Bis
der
Teufel
verschwindet
There's
trouble
in
paradise
Es
gibt
Ärger
im
Paradies
Lord
I'm
gonna
love
him
Herr,
ich
werd
ihn
lieben
Till
the
devil
goes
away
Bis
der
Teufel
verschwindet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny O'dell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.