Текст и перевод песни Countdown Nashville - When I Stop Leaving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Stop Leaving
Когда я перестану уходить
How
do
some
folks
stay
in
love
Как
у
некоторых
получается
сохранить
любовь?
Like
a
honeymoon
couples
that
can't
get
enough?
Как
у
молодоженов,
которые
никак
не
могут
насытиться
друг
другом?
How
can
love
be
tender
Как
любовь
может
быть
нежной
Yet
so
tough,
as
it
grows?
И
в
то
же
время
такой
сильной
по
мере
того,
как
она
растет?
I've
left
you
and
I've
come
back
Я
уходила
от
тебя
и
возвращалась
So
many
times,
I
can't
keep
track
Так
много
раз,
что
я
сбилась
со
счета
What
is
it
one
of
us
lacks
Чего
не
хватает
одному
из
нас?
What
do
you
know?
Ты
знаешь?
When
I
stop
leaving
and
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить,
меня
уже
не
будет
When
I
stop
leaving
you,
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить
от
тебя,
меня
уже
не
будет
рядом
Love's
not
gettin'
any
clearer
Любовь
не
становится
понятнее
Sometimes
I
think,
it's
all
done
with
mirrors
Иногда
мне
кажется,
что
все
это
делается
с
помощью
зеркал
When
I
stop
leaving
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить,
меня
уже
не
будет
I'll
be
gone
Меня
уже
не
будет
I'll
be
gone
Меня
уже
не
будет
I'll
be
gone
Меня
уже
не
будет
I
need
you
and
you
need
me
Ты
нужен
мне,
а
я
нужна
тебе
Still
we
pay
for
love,
love
that's
free
И
все
же
мы
платим
за
любовь,
любовь,
которая
свободна
Should
we
hang
together
Должны
ли
мы
держаться
вместе
Or
independently
and
let
it
go
Или
быть
независимыми
и
отпустить
ее?
I
come
back,
each
time
I
leave
Я
возвращаюсь
каждый
раз,
когда
ухожу
We
make
love
then
we
shout
and
scream
Мы
занимаемся
любовью,
а
потом
кричим
друг
на
друга
Bottom
line
time
what
does
it
mean
В
конце
концов,
что
все
это
значит?
Oh,
do
you
know?
Скажи,
ты
знаешь?
When
I
stop
leaving
and
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить,
меня
уже
не
будет
When
I
stop
leaving
you,
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить
от
тебя,
меня
уже
не
будет
рядом
Love's
not
gettin'
any
clearer
Любовь
не
становится
понятнее
Sometimes
I
think,
it's
all
done
with
mirrors
Иногда
мне
кажется,
что
все
это
делается
с
помощью
зеркал
When
I
stop
leaving
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить,
меня
уже
не
будет
When
I
stop
leaving
and
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить,
меня
уже
не
будет
When
I
stop
leaving
you,
I'll
be
gone
Когда
я
перестану
уходить
от
тебя,
меня
уже
не
будет
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kent M. Robbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.