The Magic Time Travelers - Where Have All the Flowers Gone - перевод текста песни на немецкий

Where Have All the Flowers Gone - Karaoke Libraryперевод на немецкий




Where Have All the Flowers Gone
Wo sind all die Blumen hin
Pete Seeger- Sanga Music Inc -BMI
Pete Seeger- Sanga Music Inc -BMI
Where have all the flowers gone, long time passing?
Wo sind all die Blumen hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the flowers gone, long time ago?
Wo sind all die Blumen hin, vor langer Zeit?
Where have all the flowers gone?
Wo sind all die Blumen hin?
Young girls have picked them everyone.
Junge Mädchen haben sie alle gepflückt.
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Where have all the young girls gone, long time passing?
Wo sind all die jungen Mädchen hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the young girls gone, long time ago?
Wo sind all die jungen Mädchen hin, vor langer Zeit?
Where have all the young girls gone?
Wo sind all die jungen Mädchen hin?
Gone for husbands everyone.
Sie sind alle Ehemännern gefolgt.
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Where have all the husbands gone, long time passing?
Wo sind all die Ehemänner hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the husbands gone, long time ago?
Wo sind all die Ehemänner hin, vor langer Zeit?
Where have all the husbands gone?
Wo sind all die Ehemänner hin?
Gone for soldiers everyone
Sie sind alle Soldaten geworden
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Where have all the soldiers gone, long time passing?
Wo sind all die Soldaten hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the soldiers gone, long time ago?
Wo sind all die Soldaten hin, vor langer Zeit?
Where have all the soldiers gone?
Wo sind all die Soldaten hin?
Gone to graveyards, everyone.
Sie sind alle auf Friedhöfen.
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Where have all the graveyards gone, long time passing?
Wo sind all die Friedhöfe hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the graveyards gone, long time ago?
Wo sind all die Friedhöfe hin, vor langer Zeit?
Where have all the graveyards gone?
Wo sind all die Friedhöfe hin?
Gone to flowers, everyone.
Sie sind alle zu Blumen geworden.
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Where have all the flowers gone, long time passing?
Wo sind all die Blumen hin, lange Zeit vergangen?
Where have all the flowers gone, long time ago?
Wo sind all die Blumen hin, vor langer Zeit?
Where have all the flowers gone?
Wo sind all die Blumen hin?
Young girls have picked them everyone.
Junge Mädchen haben sie alle gepflückt.
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?
Oh, when will they ever learn?
Oh, wann werden sie es jemals lernen?





Авторы: Peter Seeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.