Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Streets Have No Name
Wo die Straßen keinen Namen haben
I
wanna
run,
I
want
to
hide
Ich
will
rennen,
ich
will
mich
verstecken
I
want
to
tear
down
the
walls
that
hold
me
inside
Ich
will
die
Mauern
niederreißen,
die
mich
einschließen
I
want
to
reach
out
and
touch
the
flame
Ich
will
die
Flamme
berühren
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
I
want
to
feel
sunlight
on
my
face
Ich
will
Sonnenlicht
auf
meinem
Gesicht
spüren
I
see
the
dust-cloud
disappear
without
a
trace
Ich
sehe
die
Staubwolke
spurlos
vergehen
I
want
to
take
shelter
from
the
poison
rain
Ich
will
Schutz
suchen
vor
dem
Giftregen
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
We're
still
building
and
burning
down
love
Wir
bauen
und
verbrennen
die
Liebe
Burning
down
love
Verbrennen
die
Liebe
And
when
I
go
there
Und
wenn
ich
dorthin
gehe
I
go
there
with
you
Gehe
ich
mit
dir
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
The
city's
a
flood
and
our
love
turns
to
rust
Die
Stadt
steht
unter
Wasser
und
unsere
Liebe
rostet
We're
beaten
and
blown
by
the
wind,
trampled
in
dust
Wir
werden
vom
Wind
geschlagen
und
zu
Staub
zertreten
I'll
show
you
a
place
high
on
a
desert
plain
Ich
zeige
dir
einen
Ort
hoch
auf
einer
Wüstenebene
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
Where
the
streets
have
no
name
Wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
We're
still
building
and
burning
down
love
Wir
bauen
und
verbrennen
die
Liebe
Burning
down
love
Verbrennen
die
Liebe
And
when
I
go
there
Und
wenn
ich
dorthin
gehe
I
go
there
with
you
Gehe
ich
mit
dir
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Our
love
turns
to
rust
Unsere
Liebe
rostet
We're
beaten
and
blown
by
the
wind
Wir
werden
vom
Wind
geschlagen
See
our
love
turn
to
rust
Sieh,
wie
unsere
Liebe
rostet
I'll
be
beaten
and
blown
by
the
wind
Ich
werde
vom
Wind
geschlagen
And
when
I
go
there
Und
wenn
ich
dorthin
gehe
I
go
there
with
you
Gehe
ich
mit
dir
It's
all
I
can
do
Es
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.