Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Wouldn't Wanna Be Me
Wer würde nicht ich sein wollen
I
got
no
money
in
my
pockets
Ich
hab
kein
Geld
in
meinen
Taschen
I
got
a
hole
in
my
jeans
Ich
hab
ein
Loch
in
meiner
Jeans
I
had
a
job
and
I
lost
it
Ich
hatte
'nen
Job
und
hab
ihn
verloren
But
it
won't
get
to
me
Aber
das
macht
mir
nichts
aus
'Cause
I'm
ridin'
with
my
baby
Denn
ich
fahre
mit
meiner
Liebsten
And
it's
a
brand
new
day
Und
es
ist
ein
brandneuer
Tag
We're
on
the
wheels
of
an
angel
Wir
sind
auf
den
Rädern
eines
Engels
Flyin'
away
Fliegen
davon
And
the
sun
is
shinin'
Und
die
Sonne
scheint
This
road
keeps
windin'
Diese
Straße
schlängelt
sich
weiter
Through
the
prettiest
country
Durch
die
schönste
Landschaft
From
Georgia
to
Tennessee
Von
Georgia
nach
Tennessee
And
I
got
the
one
I
love
beside
me
Und
ich
hab
die,
die
ich
liebe,
neben
mir
My
troubles
behind
me
Meine
Sorgen
hinter
mir
I'm
alive
and
I'm
free
Ich
bin
lebendig
und
ich
bin
frei
Who
wouldn't
wanna
be
me
Wer
würde
nicht
ich
sein
wollen
Now
she's
strummin'
on
my
six-string
Jetzt
klimpert
sie
auf
meiner
Sechssaitigen
Across
her
pretty
knees
Über
ihren
hübschen
Knien
She's
stompin'
out
a
rhythm
Sie
stampft
einen
Rhythmus
And
singin'
to
me
the
sweetest
song
Und
singt
mir
das
süßeste
Lied
The
sun
is
shinin'
Die
Sonne
scheint
And
this
road
keeps
windin'
Und
diese
Straße
schlängelt
sich
weiter
Through
the
prettiest
country
Durch
die
schönste
Landschaft
From
Georgia
to
Tennessee
Von
Georgia
nach
Tennessee
And
I
got
the
one
I
love
beside
me
Und
ich
hab
die,
die
ich
liebe,
neben
mir
My
troubles
behind
me
Meine
Sorgen
hinter
mir
I'm
alive
and
I'm
free
Ich
bin
lebendig
und
ich
bin
frei
Who
wouldn't
wanna
be
me
Wer
würde
nicht
ich
sein
wollen
The
sun
is
shinin'
Die
Sonne
scheint
And
this
road's
still
windin'
Und
diese
Straße
schlängelt
sich
immer
noch
Through
the
prettiest
country
Durch
die
schönste
Landschaft
From
Georgia
to
Tennessee
Von
Georgia
nach
Tennessee
And
I
got
the
one
I
love
beside
me
Und
ich
hab
die,
die
ich
liebe,
neben
mir
My
troubles
behind
me
Meine
Sorgen
hinter
mir
I'm
alive
and
I'm
free
Ich
bin
lebendig
und
ich
bin
frei
Who
wouldn't
wanna
be
me
Wer
würde
nicht
ich
sein
wollen
I
got
no
money
in
my
pockets
Ich
hab
kein
Geld
in
meinen
Taschen
I
got
a
hole
in
my
jeans
Ich
hab
ein
Loch
in
meiner
Jeans
We're
on
the
wheels
of
an
angel
Wir
sind
auf
den
Rädern
eines
Engels
And
I'm
free
Und
ich
bin
frei
She's
strummin'
on
my
six-string
Sie
klimpert
auf
meiner
Sechssaitigen
It's
across
her
pretty
knees
Sie
liegt
über
ihren
hübschen
Knien
She's
stompin'
out
a
rhythm
Sie
stampft
einen
Rhythmus
And
she's
singin'
to
me
Und
sie
singt
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.