Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Call Me Al (Full Vocal Version) [In the Style of Paul Simon]
Ты можешь звать меня Эл (Полная версия с вокалом) [В стиле Пола Саймона]
A
man
walks
down
the
street
По
улице
идет
мужчина
He
says,
Why
am
I
soft
in
the
middle
now?
Говорит:
Почему
я
сейчас
такой
мягкий
в
середине?
Why
am
I
soft
in
the
middle?
Почему
я
мягкий
в
середине,
When
the
rest
of
my
life
is
so
hard!
Когда
остальная
моя
жизнь
так
трудна?
I
need
a
photo-opportunity
Мне
нужен
фото-момент,
I
want
a
shot
at
redemption
Я
хочу
шанс
на
искупление,
Don't
want
to
end
up
a
cartoon
Не
хочу
стать
мультяшкой,
In
a
cartoon
graveyard
На
мультяшном
кладбище
Bonedigger,
Bonedigger,
Костекопатель,
Костекопатель,
Dogs
in
the
moonlight
Собаки
при
лунном
свете,
Far
away,
my
well-lit
door
Вдалеке
— моя
освещенная
дверь,
Mr.
Beerbelly,
Beerbelly
Мистер
Пивное
брюхо,
Пивное
брюхо,
Get
these
mutts
away
from
me!
Убери
этих
псов
от
меня!
You
know,
I
don't
find
this
stuff
amusing
anymore
Знаешь,
мне
это
больше
не
кажется
забавным
If
you'll
be
my
bodyguard
Если
ты
будешь
моим
телохранителем,
I
can
be
your
long
lost
pal
Я
могу
стать
твоим
давно
потерянным
другом,
I
can
call
you
Betty
Я
могу
звать
тебя
Бетти,
And
Betty,
when
you
call
me
И
Бетти,
когда
ты
зовешь
меня,
You
can
call
me
Al
Ты
можешь
звать
меня
Эл
A
man
walks
down
the
street
По
улице
идет
мужчина,
He
says,
Why
am
I
short
of
attention?
Говорит:
Почему
мне
не
хватает
внимания?
Got
a
short
little
span
of
attention
У
меня
такой
короткий
промежуток
внимания,
And
whoa,
my
nights
are
so
long!
И
о-о,
как
долги
мои
ночи!
Where's
my
wife
and
family?
Где
моя
жена
и
семья?
What
if
I
die
here?
Что,
если
я
умру
здесь?
Who'll
be
my
role-model?
Кто
будет
моим
примером?
Now
that
my
role-model
is
Теперь
мой
пример
для
подражания
He
ducked
back
down
the
alley
Он
нырнул
обратно
в
переулок
With
some
roly-poly,
little
bat-faced
girl
С
какой-то
кругленькой,
с
мордочкой
летучей
мыши
девочкой,
All
along,
along
Все
время,
время
There
were
incidents
and
accidents
Случались
происшествия
и
аварии,
There
were
hints
and
allegations
Были
намеки
и
обвинения
If
you'll
be
my
bodyguard
Если
ты
будешь
моим
телохранителем,
I
can
be
your
long
lost
pal
Я
могу
стать
твоим
давно
потерянным
другом,
I
can
call
you
Betty
Я
могу
звать
тебя
Бетти,
And
Betty,
when
you
call
me
И
Бетти,
когда
ты
зовешь
меня,
You
can
call
me
Al
Ты
можешь
звать
меня
Эл
A
man
walks
down
the
street
По
улице
идет
мужчина,
It's
a
street
in
a
strange
world
Это
улица
в
странном
мире,
Maybe
it's
the
Third
World
Может,
это
Третий
мир,
Maybe
it's
his
first
time
around
Может,
он
здесь
впервые,
He
doesn't
speak
the
language
Он
не
говорит
на
этом
языке,
He
holds
no
currency
У
него
нет
денег,
He
is
a
foreign
man
Он
— чужак,
He
is
surrounded
by
the
sound,
sound
Он
окружен
звуками,
звуками
Cattle
in
the
marketplace
Скот
на
рыночной
площади,
Scatterlings
and
orphanages
Бродяги
и
сиротские
приюты,
He
looks
around,
around
Он
оглядывается,
оглядывается,
He
sees
angels
in
the
architecture
Видит
ангелов
в
архитектуре,
Spinning
into
infinity
Кружащихся
в
бесконечность,
He
says,
Amen!
and
Hallelujah!
Он
говорит:
Аминь!
И
Аллилуя!
If
you'll
be
my
bodyguard
Если
ты
будешь
моим
телохранителем,
I
can
be
your
long
lost
pal
Я
могу
стать
твоим
давно
потерянным
другом,
I
can
call
you
Betty
Я
могу
звать
тебя
Бетти,
And
Betty,
when
you
call
me
И
Бетти,
когда
ты
зовешь
меня,
You
can
call
me
Al
(Call
me)
Ты
можешь
звать
меня
Эл
(Зови
меня)
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
...
If
you'll
be
my
bodyguard...
Если
ты
будешь
моим
телохранителем...
I
can
call
you
Betty...
Я
могу
звать
тебя
Бетти...
If
you'll
be
my
bodyguard...
Если
ты
будешь
моим
телохранителем...
I
can
call
you
Betty...
Я
могу
звать
тебя
Бетти...
If
you'll
be
my
bodyguard...
Если
ты
будешь
моим
телохранителем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.