Karaoke Star - Abbey Road Medley (In the Style of The Beatles) [With metronome] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karaoke Star - Abbey Road Medley (In the Style of The Beatles) [With metronome]




Abbey Road Medley (In the Style of The Beatles) [With metronome]
Попурри Abbey Road (в стиле The Beatles) [С метрономом]
You Never Give Me Your Money
Ты никогда не даешь мне своих денег
You only give me your paper
Ты даешь мне только свою бумагу
And in the middle of negotiations you break down
И в середине переговоров ты ломаешься
I never give you my number
Я никогда не даю тебе свой номер
I only give my situation
Я говорю только о своем положении
And in the middle of investigation I break down
И в середине расследования я ломаюсь
Out of college, money spent
После колледжа, деньги потрачены
See no future, pay no rent
Не вижу будущего, не плачу арендную плату
All the money's gone, nowhere to go
Все деньги ушли, некуда идти
Any jobber got the sack
Любой работник уволен
Monday morning, turning back
В понедельник утром, возвращаясь назад
Yellow lorry slow, nowhere to go
Желтый грузовик медленно едет, некуда идти
But, oh, that magic feeling
Но, о, это волшебное чувство
Nowhere to go
Некуда идти
Oh, that magic feeling
О, это волшебное чувство
Nowhere to go
Некуда идти
One sweet dream
Один сладкий сон
Pick up the bags and get in the limousine
Собери вещи и садись в лимузин
Soon we'll be away from here
Скоро мы уедем отсюда
Step on the gas and wipe that tear away
Жми на газ и вытри эту слезу
One sweet dream came true today
Один сладкий сон сбылся сегодня
Came true today
Сбылся сегодня
Yes it did (na, na)
Да, сбылся (на, на)
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в рай
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в рай
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в рай
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в рай
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в рай
Ah
А
Here come the Sun King
Вот идет Король-Солнце
Here come the Sun King
Вот идет Король-Солнце
Everybody's laughing
Все смеются
Everybody's happy
Все счастливы
Here come the Sun King
Вот идет Король-Солнце
Quando paramucho mi amore defelice corazon
Когда пара мучо ми аморе дефеличе корасон
Mundo pararazzi mi amore chicka ferdy parasol
Мундо папарацци ми аморе чика ферди парасоль
Cuesto obrigado tanta mucho que can eat it carousel
Куэсто облигадо танта мучо ке кэн ит ит карусель
Mean Mr. Mustard sleeps in the park
Скупой мистер Мастард спит в парке
Shaves in the dark, trying to save paper
Бреется в темноте, пытаясь сэкономить бумагу
Sleeps in a hole in the road
Спит в яме на дороге
Saving up to buy him some clothes
Копит, чтобы купить себе одежду
Keeps a ten bob note up his nose
Держит десятишиллинговую купюру в носу
Such a dirty old man
Такой грязный старик
His sister Pam works in the shop
Его сестра Пэм работает в магазине
She doesn't stop; she's a go-getter
Она не останавливается; она карьеристка
Takes him out to look at the queen
Водит его посмотреть на королеву
Only place that he's ever been
Единственное место, где он когда-либо был
Always shouts out something obscene
Всегда кричит что-то непристойное
Such a dirty old man
Такой грязный старик
Dirty old man
Грязный старик
Well, you should see Polythene Pam
Ну, ты должна увидеть Полиэтиленовую Пэм
She's so good-looking, but she looks like a man
Она такая красивая, но выглядит как мужчина
Well, you should see her in drag
Ну, ты должна увидеть ее в мужском платье
Dressed in her polythene bag
Одетой в свой полиэтиленовый пакет
Yes, you should see Polythene Pam
Да, ты должна увидеть Полиэтиленовую Пэм
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Get a dose of her in jackboots and kilt
Получи дозу от нее в ботфортах и килте
She's killer-diller when she's dressed to the hilt
Она убийственно хороша, когда одета с иголочки
She's the kind of a girl
Она из тех девушек,
Who makes the News Of The World
Которые попадают в "Новости Мира"
Yes, you could say that she's attractively built
Да, можно сказать, что у нее привлекательная фигура
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(John) She's coming in the house
(Джон) Она входит в дом
(Paul) Oh, look out!
(Пол) О, осторожно!
She Came In Through The Bathroom Window
Она вошла через окно ванной
Protected by a silver spoon
Защищенная серебряной ложкой
But now she sucks her thumb and wonders
Но теперь она сосет большой палец и удивляется
By the banks of her own lagoon
На берегу своей лагуны
Didn't anybody tell her?
Разве никто ей не сказал?
Didn't anybody see?
Разве никто не видел?
Sunday's on the phone to Monday
Воскресенье звонит понедельнику
Tuesday's on the phone to me
Вторник звонит мне
She said she'd always been a dancer
Она сказала, что всегда была танцовщицей
She worked at fifteen clubs a day
Она работала в пятнадцати клубах в день
And though I thought I knew the answer
И хотя я думал, что знаю ответ
Well, I knew what I could not say
Ну, я знал, что не могу сказать
And so I quit the police department
И поэтому я ушел из полиции
And got myself a steady job
И нашел себе постоянную работу
Although she tried her best to help me
Хотя она изо всех сил старалась помочь мне
She could steal, but she could not rob
Она могла воровать, но не могла грабить
Didn't anybody tell her?
Разве никто ей не сказал?
Didn't anybody see?
Разве никто не видел?
Sunday's on the phone to Monday
Воскресенье звонит понедельнику
Tuesday's on the phone to me
Вторник звонит мне
Oh, yeah
О, да
Once there was a way
Когда-то был способ
To get back homeward
Вернуться домой
Once there was a way to get back home
Когда-то был способ вернуться домой
Sleep, pretty darling; do not cry
Спи, милая; не плачь
And I will sing a lullaby
И я спою тебе колыбельную
Once there was a way
Когда-то был способ
To get back homeward
Вернуться домой
Once there was a way to get back home
Когда-то был способ вернуться домой
Sleep, pretty darling; do not cry
Спи, милая; не плачь
And I will sing a lullaby
И я спою тебе колыбельную
Golden Slumbers fill your eyes
Золотые сны наполняют твои глаза
Smiles awake you when you rise
Улыбки будят тебя, когда ты просыпаешься
Sleep. pretty darling, do not cry
Спи, милая, не плачь
And I will sing a lullaby.
И я спою тебе колыбельную.
Boy, you're gonna Carry That Weight
Парень, ты будешь нести этот груз
Carry That Weight a long time
Нести этот груз долгое время
Boy, you're gonna Carry That Weight
Парень, ты будешь нести этот груз
Carry That Weight a long time
Нести этот груз долгое время
I never give you my pillow
Я никогда не даю тебе свою подушку
I only give you my invitations
Я только даю тебе свои приглашения
And in the middle of the celebrations
И в середине празднования
I break down
Я ломаюсь
Boy, you're gonna Darry That Weight
Парень, ты будешь нести этот груз
Carry That Weight a long time
Нести этот груз долгое время
Boy, you're gonna Carry That Weight
Парень, ты будешь нести этот груз
Carry That Weight a long time
Нести этот груз долгое время
Oh yeah!
О да!
All right!
Хорошо!
Are you going to be in my dreams tonight?
Ты будешь в моих снах сегодня ночью?
Love you, love you, love you, love you, love you, love you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Love you, love you, love you, love you, love you, love you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Love you, love you, love you, love you, love you, love you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Love you, love you, love you, love you, love you, love you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Love you, love you, love you, love you, love you, love you
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
And, in The End
И, в конце концов
The love you take
Любовь, которую ты принимаешь
Is equal to the love you make
Равна любви, которую ты даришь
Her Majesty's a pretty nice girl
Ее Величество - довольно милая девушка
But she doesn't have a lot to say
Но ей особо нечего сказать
Her majesty's a pretty nice girl
Ее Величество - довольно милая девушка
But she changes from day to day
Но она меняется день ото дня
I want to tell her that I love her a lot
Я хочу сказать ей, что очень люблю ее
But I got to get a bellyful of wine
Но мне нужно выпить вина
Her majesty's a real nice girl
Ее Величество - действительно милая девушка
Someday I'm going to make her mine
Когда-нибудь я сделаю ее своей
Oh yeah, someday I'm going to make her mine
О да, когда-нибудь я сделаю ее своей





Авторы: Burke "gold Diggers"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.