Текст и перевод песни Karaoke T - Imaginary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Imaginary"
"Воображаемый"
(Awww,
paper
flowers)
(Ах,
бумажные
цветы)
(Awww,
paper
flowers)
(Ах,
бумажные
цветы)
I
linger
in
the
doorway,
of
alarm
clock
screaming,
monsters
calling
my
name
Я
стою
в
дверях,
будильник
кричит,
монстры
зовут
меня
по
имени
Let
me
stay,
where
the
wind,
will
whisper
to
me
Позволь
мне
остаться
там,
где
ветер
шепчет
мне
Where
the
raindrops,
as
they're
falling,
tell
a
story
Где
капли
дождя,
падая,
рассказывают
историю
In
my
field,
of
paper
flowers
and
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
В
моём
поле
бумажных
цветов
и
зефирных
облаков
колыбельной
(цветы)
I
lie
inside,
myself
for
hours
and
watch
my
purple
sky,
fly
over
me
(flowers)
Я
лежу
внутри
себя
часами
и
смотрю,
как
надо
мной
пролетает
моё
фиолетовое
небо
(цветы)
Don't
say
I'm
out
of
touch,
with
this
rampant
chaos,
your
reality
Не
говори,
что
я
оторвана
от
реальности,
от
этого
безудержного
хаоса
I
know
well,
what
lies
beyond,
my
sleeping
refuge
Я
хорошо
знаю,
что
находится
за
пределами
моего
спящего
убежища
The
nightmare,
I
built
my
own,
world
to
escape
Этот
кошмар
- я
сама
создала
свой
собственный
мир,
чтобы
сбежать
In
my
field,
of
paper
flowers
and
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
В
моём
поле
бумажных
цветов
и
зефирных
облаков
колыбельной
(цветы)
I
lie
inside,
myself
for
hours
and
watch
my
purple
sky,
fly
over
me
(flowers)
Я
лежу
внутри
себя
часами
и
смотрю,
как
надо
мной
пролетает
моё
фиолетовое
небо
(цветы)
Swallowed
up,
in
the
sound
of
my
screaming,
cannot
cease,
for
the
fear
of
silent
nights
Поглощена
звуком
собственного
крика,
не
могу
остановиться
из-за
страха
тихих
ночей
Oh,
how
I
long,
for
the
deep
sleep
dreaming,
the
goddess
of
imaginary,
light
О,
как
я
мечтаю
о
глубоком
сне,
о
богине
воображаемого
света
In
my
field,
of
paper
flowers
and
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
В
моём
поле
бумажных
цветов
и
зефирных
облаков
колыбельной
(цветы)
I
lie
inside,
myself
for
hours
and
watch
my
purple
sky,
fly
over
me
(flowers)
Я
лежу
внутри
себя
часами
и
смотрю,
как
надо
мной
пролетает
моё
фиолетовое
небо
(цветы)
(Awww,
paper
flowers)
(Ах,
бумажные
цветы)
(Awww,
paper
flowers)
(Ах,
бумажные
цветы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.