Karaoke T - King Of Fools (in the style of Edguy) - перевод текста песни на немецкий

King Of Fools (in the style of Edguy) - Karaoke Tперевод на немецкий




King Of Fools (in the style of Edguy)
König der Narren (im Stil von Edguy)
What do you think when you spit in my face?
Was denkst du, wenn du mir ins Gesicht spuckst?
How does it feel to accuse and to haze?
Wie fühlt es sich an, zu beschuldigen und zu schikanieren?
Now look at me: I'm not one of your kind
Nun sieh mich an: Ich bin nicht einer von deiner Art
And I prefer to stay behind
Und ich ziehe es vor, im Hintergrund zu bleiben
And walk the wicked way
Und den verruchten Weg zu gehen
We don't wanna be like you
Wir wollen nicht wie du sein
Don't you get that King of fools?
Verstehst du das nicht, Königin der Narren?
We don't mind your life is trite
Es stört uns nicht, dass dein Leben banal ist
You are the King of fools
Du bist die Königin der Narren
We are never gonna be like you
Wir werden niemals wie du sein
We don't follow - King of fools
Wir folgen dir nicht - Königin der Narren
You're the blind to lead the blind
Du bist die Blinde, die die Blinden führt
And I walk the wicked way
Und ich gehe den verruchten Weg
You feel at ease as you flock with the masses
Du fühlst dich wohl, wenn du mit den Massen mitläufst
What do you see with your heads in their asses
Was siehst du, wenn du deinen Kopf in ihren Ärschen hast?
Keep on railing at what I believe
Schimpf nur weiter über das, woran ich glaube
Call me insane and I'm proud to be
Nenn mich verrückt, und ich bin stolz darauf
And walk the wicked way
Und gehe den verruchten Weg
We don't wanna be like you
Wir wollen nicht wie du sein
Don't you get that King of fools?
Verstehst du das nicht, Königin der Narren?
We don't mind your life is trite
Es stört uns nicht, dass dein Leben banal ist
You are the king of fools
Du bist die Königin der Narren
We are never gonna be like you
Wir werden niemals wie du sein
We don't follow - King of fools
Wir folgen dir nicht - Königin der Narren
You are the blind to lead the blind - oh
Du bist die Blinde, die die Blinden führt - oh
We don't wanna be like you
Wir wollen nicht wie du sein
Don't you get that King of fools?
Verstehst du das nicht, Königin der Narren?
We don't mind your life is trite
Es stört uns nicht, dass dein Leben banal ist
You are the king of fools
Du bist die Königin der Narren
We are never gonna be like you
Wir werden niemals wie du sein
We don't follow - King of fools
Wir folgen dir nicht - Königin der Narren
You are the blind to lead the blind
Du bist die Blinde, die die Blinden führt
You are the King of fools
Du bist die Königin der Narren





Авторы: Charles Ives, John Wesley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.